- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Förste bind /
271

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Små critiska anteckningar.

271

dicam? antyder. Ålminstoue göres detta just icke troligt at
Megaronides’ följande med förvåniug uttalade fråga: Huru så
(quidum)?; jfr. Brix i den senare upplagan. Den största
be-tånkligheten vid i fråga varande uppfattning ligger emellertid i
sjelfva ordet qui, hvilket ingalunda utan ioskrånkning kan
identi-flceras med quomodo.

Den adverbialt brukade ablativen qui forekommer, såsom
nogsamt år bekant, både såsom indefinitum, relativum och
interrogativum och både i betydelsen af modal, instrumental
och causal ablativ; då Brix vill håfda ordets plats i den vers,
som år i fråga, medels hånvisning till Trin. 14. 120, af hvilka
stållen det förra har relativt qui och det senare indefinit, visar
delta, att ban något för Ialt gått öfver de svårigheter, som
ordets mångfaldiga, men dock fint begrånsade, bruk i det
archaisti-ska latinet erbjuder. Vi vilja har inskrånka betraktelsen till
den betydelse af qui, hvilken man tillagt ordet på det stalle,
som år i fråga, nemligen den interrogativa. Att detta
interroga-tiva qui oftast låter sig återgifva med det svenska huru, och
att det då så tillvida eger en modal betydelse, år onekligt; men
denna modala betydelse år i sjelfva verket lika mycket och på
samma gang en causal1!. En fråga med qui galler nemligen
aldrig såttet för handlingen i och för sig, utan de orsaker eller
omstandigheter, under hvilka den tillkommit eller som
möjlig-göra hennes bestånd. .Man sager icke qui vales? (huru mår
Du?), i stallet för ut vales (Rud. 1304; Trin. 51) eller qui cessit
res i st. f. quo modo cessit res. Annu mindre brukas qui
i stallet för det slående ut i utrop (t. ex. Rud. 155,164,174,245,
247, 1064, 1131; Mil. 1223, 1227, 1236, 1253, 1266) något,
som knappast behöfde anmarkas, om icke Geppert tycktes fatta
ordet så på det stalle, som år i fråga, (Trinummus lat. ti.
deutsch, 1854, v. 164 ff.: Wie hat doch .... !). Deremot heter

’) Rent causalt år qui i sådana fall som: qui (hvarför) istic clamorem
lollis? (Curc. 277); jfr. Rud. 976, der qui forekommer tillsammans med
comparativus, liksom Cic. de sen. g 1 (bis); Hor. Sat. II, 7, 96; 105.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:58:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr1/0285.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free