- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Femte bind /
197

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ej i de tvänne sist nämda ex. Men så vidt jag kunnat finna,
omnämner ej Delb. något annat slag af gen. i förening med
ζοτά; dock uppgifves på sidan 26 i ALI, att efter denna
prep. träffas instr.-abl. på φι: κατ’ ορεσφιν, a, 493; J, 452.
Möjligen skulle man däraf vara berättigad att sluta, att
äfven genitivus förekommer i instrumental bemärkelse efter
κατά och företräder en ursprunglig instrumentalis; men som
en genitivus med detta ursprung sedermera, som ofvan nämts,
af Delbriick blifvit förkastad, ocb som han antager, att en
ursprunglig genitivus ligger till grund för de uttryck, i hvilka
han förr uppfattat gen. såsom instrumentalis, så torde väl
gen. vid verb sammansatta med -/.ατά i vissa uttryck böra
uppfattas såsom af ursprunglig natur, eller, med andra ord,
äfven vid χατά en sammansmältning af ablativens och
genitivens begrepp ega rum, t. ex. i det ofvan anförda Jl, 642
och i allmänhet i sådana fall, där den separativa betydelsen
ej ligger klar. Äfven vid sammansättningar med διά finner
man enahanda öfvergång och i vissa fall obestämdhet i
betydelsen hos genitiven, som vid föregående prep. Den
ab-lativa bet. är oförtydbar i sådana uttryck som: διά γάρ ζενγννσ
ημάς πατρίων μελάΟρων φόνιοι χατάραι, Eur. El. 1324; ’ήτις αν διαζνγ
Tjjc σνντρηφείσης, Tr. 665 (D.). Däremot synes mig betydelsen
dunklare i ett sådant uttryck, som: συμφοράς τον σον δίψας
στόματος („aus dem Munde herausschiitteln“), Soph. O. C. 962.
Genitivus efter διά i bet. „durch — hin“ ansåg Delbriick förr
representera en ursprunglig instrumentalis, hvilken sålunda
skulle hafva förekommit vid verben διέρχομαι, διίημι, διεΧαύνω,
διοιστενω, διασενω etc., i sådana uttryck, SOm : μίγάυοιο διελ&έμεν,
ζ, 304; χροός, Υ, 100. διά ήχε σιδήρου, φ, 328. της (ταυρείης) οίί
τι διήλασεν, JV, 161; λαπάρης, π, 318; τάφροιο ϊππονς, Κ, 564.
διοϊστενσ?/ πελέκεων, τ, 578. τάφροιο διέσσντο, X, 194 etc. Enligt
Delbriicks modification af sin föregående uppfattning af
gen.-instr. skulle, såsom ofvan angifvits, gen. i dylika uttryck
vara äkta och skulle möjligen kunna sammanställas med
■frhiv αεδίοιο; jfr. Grundlagen s. 44.

Till sist må anföras några exempel på gen. efter verb
sammansatta med υπέρ, άμφί och περί.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr5/0211.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free