- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Femte bind /
238

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hvor almuen samler sig for at drive en timestid eller to i
dolce far niente. Undertiden kan det være vanskeligt nok
at genkende historien: Odysseus forvandles til munk og
Polyphem til den lede Satan selv; men så kommer
pludseligt træk, der viser oprindelsen: flygtningen skjuler sig i
væderens uldskind og rider bort ligefor næsen af
bedrageren" !).

Jeg har meddelt dette sicilianske æventyr efter den
islandske legende, for derved bedre at göre opmærksom på.
hvor nær de synes at stå hinanden. I dem begge have vi
to munke, hvoraf ubyret spiser den ene, i dem begge blinder
den anden ubyret om natten, medens han sover, og i dem
begge mødes munken igen med uhyret efter at være
undsluppen af hulen; således må man vel opfatte slutningen af
det italienske æventyr, skönt teksten her er yderst uklar og
vanskelig at forstå formedelst dens kortfattethed. På grund
af disse forskellige overensstemmelser tör man måske antage,
at de to versioner kunne have samme kilde, og at vi således
i Europas to yderpunkter, Sicilien og Island, have to
udløbere af den samme middelalderlige legende, der hver har
forplantet sig på sin måde, den sicilianske ad folkelig vej,
fra mund til mund, den islandske ad litterær vej gennem
oversættelse; den til grund liggende legende er derimod
sandsynligvis gået tabt.

23) Efter hvad prof. Pr at o i Spoleto har meddelt mig,
fortælles Polyphemsagnet også under en noget anden form
på Sicilien. Æventyret lindes i Comparetti’s samling2) og
er iøvrigt, efter udgiverens oplysning, ikke at regne for
egenligt italiensk, men snarere albanesisk. da det skriver
sig fra den lille by Piana de’’ Greci. hvis indbyggere
nedstamme fra de Albanesere, der her fandt et tilflugtssted i
det 15de århundrede. Æventyret kaldes I Ciclopi og
adskiller sig fra alle de hidtil anførte deri, at hulen, hvorhen

’) Fra Syd og Nord, fortællinger og skildringer. Kbhvn. 1876. S. 93.

2) Novelline popolari italiane pubblicate ed illustrate da D. Comparetti.
Torino 1875 (I, n. 70). Danner sjette bind af samlingen Canti e
racconti del popolo italiano p. per cura de D. Comparetti ed A.
d’Ancona.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr5/0252.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free