Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dog har man ej stedse -u foran mk, se I, 4. u måtte
så tænkes at have udviklet sig af m i mk·, sténd-u-mk
kan alligevel ej blive stonclumk, byô-u-mk kan ej blive
bjådumc.
Ubrugelig er Münch’8 forklaring, Fornsv. och Fornnorsk.
§ 46, 3) „att i lsta pers. sing, suffigeras mk (mik)
genom bindvocal u (o) och med
pluralformenBinde-vocalen har han fra Grimm, pluralformen fra Rask,
han følger på én gang Grimms og Rasks forklaring,
der udelukke hinanden!
Apr. 1861.
Tillægsbeniærkninger ved F. D.
(I de efter håndskrifterne anførte ord har jeg agtet det
ufornødent at gengive særegne bogstavformer, f. e. af f og Ö i
old-bøgerne eller af ά i sene afskrifter.)
1.
Entalsformer (nutid eller fortid) på -unst har Sot’øudgaven
af Kongespejlet desuden s. 3 og s. 5 antn. z; sml.
Kristiania-udgaven s. 1, 5 og 166. De skindbøger, her kommer i
betragtning, findes samlede under A. M. 243 (fol.). Med undtagelse af
det ældste håndskrift, nr. 2, formentlig fra sent i det 13de
hundredår (beskrevet i Sorøudgaven og af Gislason, lagt til grund
for Kristianiaudg.), der har fysumz ec, ec treystumz, og det
yngste, nr. 9, fra 1588, der gennemgående har -unst, er endelsen
i de øvrige håndskrifter, fra det 15de hundredår, jeg har efterset,
udtrykt ved forkortning enten i alle de forefundne tilfælde (nr. 3
-Uzt, nr. 6 -ÜZ samt beiddz é) eller dog i de fleste; går man
ud fra de fuldskrevne former, får nr. 1 -umzt (fire gange, men
-umz i budumz ek), ligesom nr. 10, medens nr. 5 får -unst; jfr.
Carl af Petersens om A. M. 510 i 4 i udg. af Jomsvik. sas;a,
Lund 1879 s. XXXIV.
I den norske udgave er disse former normaliserede til -umk,
hvilket unægtelig stemmer med de fleste ældre håndskrifter (se
f. e. J. Thorkelsson i indbydelsesskr. fra latinskolen i Reykjavik
1862 s. 67 f.); imidlertid forekommer -umz mig at pege tilbage
til -umsk, der jo også forekommer i temmelig gamle håndskrifter
(-omsc i A. M. 325, 2 i 4 d. e. Agrip og 645 i 4), i det jeg
går ud fra den af Hoffory hævdede anskuelse, at z oprindelig har
betydet ts, og forudsætter, at denne lyd også her har trængt sig
ind fra andre af det tilbagevisende udsagnsords former. Kunde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>