- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Niende bind /
112

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

han overtage Godset“ ; naar det opfattes saaledes. bliver
Udtrykket dog noget taaleligere, skønt Z har Ret i at kalde
Sætningen daarligt stiliseret (p. 163, 15).

X, 46 xsIXbv, m εγρατται er vist blot et kortfattet Udtryk,
som man har valgt istedenfor at gjentage det hele fyldige
Udtryk i L. 42: τεΧΧβν τα &ινα χαι τα αντροπινα τα το ανπαναμενο.

X. 48, ff. Den Lovparagraf, som her begynder, maa
efter min [og Ussings] Mening have en stærk Interpunktion i
XI, 1 efter avnavw, og ligeledes i XI, 3 efter Ordene: *<n με

εηανανχον εμεν τελλεν τ[« το αν]τιαναμενο ; thi hvis man, hvad LBZ
Bk gjør, vilde lade ogsaa den følgende Infinitiv *«/ (avaih&iu =)
αναιλεΆαι være afhængig at με εηανανχον εμεν. maatte χαι i
Betydning være = μιβί (Siesbye sammenligner hermed Xen. Cyrop.
I, 4, 25; Eurip. Iph. Aul. 1373; Troad. 99 f.; Homer B. 251
og 413), og μηδέ vil ikke kunne bestaa ved Siden af det
følgende δε. Altsaa maa χαι τα χρεματ αναιλε&αι χτλ. opfattes
som en ny, fra det foregaaende adskilt, positiv Bestemmelse,
som ogsaa CD har gjort, og adskilles derfra ved stærkere
Interpunktion*). Hvad nu Indholdet af denne sidste Bestemmelse
angaar, er det ikke ganske klart, hvad der menes ;
imidlertid, medens der i det foregaaende har været talt om en
Deling af Arvemassen mellem Adoptivsønnen og de
kjødelige Børn, uden at der foreligger nogen Bestemmelse fra
Arveladerens Side om, at de og de Dele af Ejendommen
specielt skal tilfalde den og den af Arvingerne, synes
Udtrykkene mig her at vise hen til, at Adoptivfaderen her
(selvfølgeligt med Iagttagelse af de fastsatte Regler om
Arveloddens Størrelse) har udset visse Ejendele, som han
særligt ønsker at efterlade Adoptivsønnen (ingenlunde som
blotte Erindringsgaver); og det foreskrives da: „og han
skal overtage de Ejendele, som Adoptivfaderen efterlader
ham“. I Sammenhæng med den foregaaende Bestemmelse,
at „han ikke skal være nødt til at opfylde sin
Adoptivfaders Forpligtelser“, fordi disse naturligt kommer til at
hvile paa de kjødelige Børn, der arver, maa vel da denne
Bestemmelse forstaas saaledes, at naar han, hvad jo en vis

*) Der burde derfor S. 32 have staaet Hemikolon efter ανπαναμηα.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr9/0124.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free