- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Niende bind /
217

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

coniuuctione accipiamus. Deinde satis ridiculo omnes
urbium Sicularum incolae peculatum facere ab Alcibiade
insimulantur , et quae praecedunt verba impediunt, ne verba
ότι — ετοιμάζεται de principibus (cf. SChol. : των δημαγωγών
ιχαστος) solis dicta esse putemus. Pronomen denique i«iw
satis dure ad infinitivum refertur. Itaque ad enarrationem
Baueri, quocum scholiastes facere videtur, οτι pro pronomine
et obiecto participii λαβών accipientis refugiendum censeo,
cui numerum pluralem pronominis ταντα non obstare Stahlius
quoque concedit. Sed offensionem maximam duae res
movent. unum, quod verbum οί’εται mire inculcatum est, alterum
quod verba άπο τοϊ· κοινοί· nullum sanum sensum habent,
cum incolas urbium omnia quae emigrantes secum portaturi
fuerint de publico sumpsisse veri minime simile sit.
Equidem putaverim, verbo οΐχήσει in οΐχτ,σειν corrupto verba ânl,
τον χοινον ■ οΐεται ad locum explicandum addita in contextum
irrepsisse, totumque locum sic verterim: sed quae
quisque vel o ra t i ο n e ad persuadendum composita vel
per seditionem n a c t u s aliam terram, si res non
prospere cesserit, habitet, ea comparat.

C. 18 § 2. ίπεί, εΐγε ι,σνχάζοιεν πάντες / ψνλοκριν οϊεν οις
χρεών βο^Οεΐν, — κι νδννεν ο ι μ ε ν ·] Mutationem personarum hic
factam ineptam esse recte videns Wexius χινδννεΰοιεν coniecit;
sed verba αντί) περί αντης âv ταντης de imperio Atheniensium
agi (cf. paragraphi initium) satis declarant. Scripsit, opinor,
Thucydides πάντως, quo adverbio corrupto verba primae
personae ΐ,σνχάζοιμεν et φνλοχριν o t μ ε v in tertiam facillime
transierunt. Paulo infra nescio an rectius ‘όπως μ ή (codd.
μΐ) όπως, Haackius μί πως) scribatur.

C. 31 § 1. όμως δί ττ παροίσΐ/ ρώμι/ διά το πλίθος έκαστων
ίν έώρων τΐ/ όψει άνε&άρσονν.] Valde displicent duo dativi, cui
rei ut mederetur Stahlius, verbis διά — έώρων deletis, Vallam
loci sententiam solam (aspectu praesentis potentiae)
reddentem secutus genetivum της παρονσης ρώμης dativo
substituit; sed verba quae delevit interpretamenti
similitudinem fere nullam habent. Mihi quidem veri similius est,
ante vv. τ>, οψει in codd. praepos. ίν intercidisse et verba
ίν t. o. cum vb. άνε&άρσονν iungenda esse. Eadem praeposi-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr9/0229.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free