Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skel i sted; men ellers viser hele dette afsnit saavelsom de
allerfleste andre saa stor omhu og saa store kundskaber, at man
lægger bogen fra sig med en følelse af taknemlighed mod forf.
for det værdifulde bidrag, han har ydet til det middelengelske
sprogs historie.
København, d. 4. jali 1889.
Otto Jespersen.
Løseth, E., Tristanromanens gammelfranske prosahåndskrifter i
Pariser-nationalbibliotheket. Kristiania. (A. Cammermeyer.)
1888. 78 s.
Denne lille bog, der indeholder en sammentrængt udsigt
over de forskellige gammelfranske versioner af prosaromanen om
Tristan og et forsøg på deres klassifikation, er en forløber for
et større arbejde over samme ærane, der snart vil udkomme på
fransk i Paris. Forf. synes, efter den foreliggende prøve at
dømme, at have udført det sikkert meget besværlige arbejde med
manuskripternes gennemgang og sammenligning med grundighed
og flid. Som bekendt har franske og tydske lærde i den senere
tid med iver arbejdet på at oplyse sagnene om Tristan og Isolde,
måske middelalderens skønneste elskovssagn, men den franske
prosaroman, hvis store betydning gentagne gange er påvist, —
sidst på en så overbevisende måde af Golther — er endnu ikke
blevet tilbørligt benyttet til disse studier, ingen bar hidtil haft
lyst til at give sig i lag med de voluminøse manuskripter ; det
er derfor en ligeså tidssvarende som interessant opgave , den
unge norske romanist har sat sig, og vi venter os de bedste
resultater af hans arbejde. Det fortjener at fremhæves, at en
anden nordisk romanist Carl G. Estländer allerede i 1866 har
haft sin opmærksomhed henvendt på prosaromanen om Tristan
og Isolde og udgivet enkelte brudstykker af den.
Kr. N.
Neuer vollständiger Index zu Diez’ Etymologischem Wörterbuche
der romanischen Sprachen mit Berücksichtigung von Schelers
Anhang zur fünften Ausgabe von Johann Urban Jarnik
Heilbronn. Gebr. Henninger. 1889. X -f~ 382 s.
Første udgave af Jarnik’s fortræffelige iudex udkom for 11
år siden (1878) og har allerede i nogen tid været udsolgt i bog-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>