Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Christies lappiske studier 115
Norsk Dialect-Lexicon.
S. 13. Aat (lokkemad) — lp. hallo
(Leem), et beenrad, et aadeel, hvis
kiød er saa fortæret, at de bare
been ere tilbage.
S. 16. Akerbrukar — lp. åker brukar,
åkerbrukare.
S. 17. Almoga — lp. almog, allmoge.
S. 17. Ambat — lp. amptes, åmbete.
S. 19. Armslik — lp. armes-laka,
omkeligen [av armes, omkelig, og
loka, på — satt].
S. 22. Auka — lp. avkonet, re 1 1 for
ewkanet, okas.
S. 23. Avla — lp. ablet, afla, forvårfva
eig; ohlot, forskaffa sig.
fS. 23. Avlægs — lp. ableles, feil
for abletis, lat, eom ingen ting for
varfvar.
fS. 23. AvtU — lp. rattet, uprifva,
språtta up som; ralkeset, feil for
ratteset, gå gonder i sommarne, up
rifvas.
S. 24. Baka 1 — lp. bakot, baka.
S. 24. Bakar — lp. bakoje, bagare
[avledet av verbet bakot].
S. 25. Ball — lp. ballo, ball, tesficulj.
S. 25. Barka 2 — lp. barkotei, feil
for barkotet, farga (nåt) med lut
och bark; barka (skinn och hudar)).
S. 26. Barnfedd — lp. barfedd, fSdd.
S. 26. Bata — lp. patto, nytta (sub
stantiv).
fS. 26. Bed — lp. bads, dun, fader.
S. 26. Begga — ip. Biggc, Digga,
Brita.
S. 39. Bruka — lp. brukot, bruka
S. 39. Brukar — lp. brukar, den forn
brukar.
S. 41. Bu 2 — lp. bure, bod; bod. bod.
S. 43. Bæk — lp. bekk, beck.
S. 45. Christna — lp. chri«let, dopa.
fS. 46. Dai — lp. tah [nluralis av lat,
den (pron. demonstr.)].
fS. 47. Dan, dadn — lp. tane, ladne
[lokativ av lat, den].
S. 47. Daue — lp. tav.d, sjukdom.
S. 48. Dikta 1 — lp. liktotet, gora IM.
S. 52. Duga — lp. dåkket, dåkkahet,
duga.
S. 54. Dængja — lp. dågget, dånga;
dingel, slå.
S. 54. Døma — lp. dbbmet, doma.
S. 55. Eik — ]p eik, ek.
fS. 55. Eiga — lp. adnet, hafva, be
sitta.
S. 65. Feig — lp. waikas, feg (vicinu3
morti) .
S. 72. Flitug — lp. flitog, flitig.
S. 76. Formyndar — lp. formyndar,
feil for formyndar, formyndare.
S. 79. Fram — lp. fram, framme.
S. 82. Frukost — lp. prokozt, frukost.
S. 88. Gaara — lp. gurra (Leem), et
skaar i kanten.
fS. 88. Guasma — lp. kuschmok, styf,
obojelig.
fS. 89. Gad — lp. galv (Leem), træ,
som, ved at være afflekket, er saa
aldeles fortørret, al det haver mistet
al sin piaft — gadn (Leem), en
moseplet paa steene og træer.
S. 89. Gagn — lp. gangn, feil for
gagne, nytta (substantiv).
S. 89. Gagnleg 1 — lp. aagnelats, nyt
tig [avledet av gagne],
S. 89. Gagnleg 2 — lp. gagnelaka, på
nvtiiart satt. [Jfr. s. 19 Årmslik].
S. 89. Galgje — lp. galg, galge.
fS. 89. Gamsa — lp. ganiasiallet,
sMmta leka som barn.
tS. 80. Går 2 — lp. garden, gård.
fS. 94. Gjevas — lp. gievdet, feil
for gievddat (Leem), udmattes al
deles, Jp. S. kiåudet, blifva trott.
S. 103. Gradne, Granna — lp. granne,
feil for granna, granne.
S. 106. Grunda — lp. gruodnat (fin
nes ikke i lp. S.), grudnot, be
grunda.
S. 108. Gumma — lp. gumo, fe i 1 for
gummo, kåring.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>