Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Nokre folkeminne-uppskrifter 167
6. Smidin smidde, Møida spain,
i Feila da vox, i Hava da ram,
da ha frelst aa dræbt so maangin Main?
(Baaden og Seilet, Smedin har bygget Baa-
den, og Møiden har virket og spundet Seilet).
Da finst i Kongens Land, men inkje i Kongens Rikje. Qvar
Main har da i sit. supa Fat, aa qvar Main har da i si Hat aa Hand?
/.
(Bogstav A).
8. Da lætte ei Bjølje høgt i Fielje
nie i nus, tie i Dus,
elleve i Rad, tolv i Hav,
Gaata jete du inkje i Dag?
(Torden i Luften).
9 Hart gaacr i svart, Laade gaacr i klaave,
jete du inkje Gaata, so faaer du inkje sove?
(Hesten og Ploven).
Styttestakin dansa aa qvintor aa qva,
itte kom hun Laangeslie, aa jet so qva da va?
10
(Qværnen og Elven).
Da æ fult mæ Kjøt aa Blod mæ dajen, mæ Natta staaer
11
da aa gape? (Det er Skoen paa Foden).
12 Dei aat aa dei dråk, aa Ingin fik Mat;
dei slogst aa dei drogst, aa Ingin fik Såart
aa Likje sto paa Golva, aa Ingin va død?
(Da var ein Main som hedde Ingin, aa han var død; aa de
som begrov ham, aat og dråk, og slogst, aa Ingin han va
død, han stod paa Golva, og ham skulde de begrave).
6. Smid her i tydingi timbermann, ein som arbeider méd og byggjer
av tre.
Jfr. IV, 43. XIV, 3. Nus, Dus?
8
Qvintor aa qva. Umlaga. Jfr. Christie, Dialect-Lexicon under Laangje
sløe. Chr. Jensson, Den norske Dictionarium, under Kringtole,
og variantar av gåta her under IV, 38. 48. VIII, 17. XI, 19. X111.5.
10
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>