Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Nokre brev frå og til Christie 221
have krævet min hele Tid, ja endog mere, indtil jeg, efter at være
bleven svag og gammel, erholdt mit nu havende Embede, som
levner mig nogen Tid til private Beskjæftigelser. Du indseer
altsaa let, at jeg ikke kan have skreven synderlig for den litteraire
Verden, og at jeg følgeligen ej kan sende Dig egne litteraire Ud
arbeidelser, hvorom Du har været saa god at anmode mig.
Skulde jeg engang faae færdigt et Værk, hvorpaa jeg for
mange Aar siden har begyndt og i de seneste 8 Aar anvendt den
største Deel af mine Frietimer, men som desuagtet endnu ikke
er mere end omtrent halvfærdigt, da skal jeg sende dig samme,
overbeviist om at det ikke vil være uden Interesse for Dig, da
det er et norsk Idioticon eller Dialect Lexicon, som sigter til,
at opbevare og forklare de mange herlige ægte norske Ord, som
endnu ere til i norske Munde, men ikke bruges i Skriftsproget,
og til at vise disse Ords Forvandtskab med andre ældre og nyere
Sprog.
Venskabeligst og forbindtligst
W. F. K. Christie.
W. F. K. Christie til A. Faye.
Bergen d. 31te Januar 1834.
Velærværdige Hr. Andreas Faye, Sognepræst til Holt, ved
Arendal.
I Førstningen af December sidstleden blev jeg overrasket
ved Modtagelsen af Deres Velærværdigheds behagelige Skrivelse,
af 25de [!] Septbr. næstforhen, og af den Gave, De har været saa
god at gjøre mig af Deres Norske Sagn. Det er mig en behagelig
Pligt, at bevidne Dem min forbindtligste Tak for Deres fore
kommende Godhed mod mig i dette Tilfælde. Deres Sagn har
jeg med sand Fornøjelse læst og atter gjennemlæst. De mange
historiske og literaire Noticer, som denne Bog indeholder, gjøre
den til et Repertorium for interessante fædrenelandske Begiven
heder, og som saadant haaber jeg ved mange Lejligheder at komme
til at benytte Bogen.
Fra Auditeur Aal fik jeg, for omtrent 1% Aar siden, Anmod
ning om at meddele ham, til Deres Afbenyttelse, et eller andet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>