Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Och vinden blåser då och då
I Sveriges fana, gul och blå.
Hon svajar, än i sorgen stark,
Med stolthet öfver sin monark.
Decemberdagens kulna sky
Ser hennes storhets skimmer fly.
Nu hvilar hjelten på sin bår,
Med sluten blick och blodadt hår,
Men enkel än och fast och stor,
Som när han fram i verlden for,
En ljungeld lik, och skrämde folk,
Det svenska berserkslynnets tolk.
Nu bärs han hem af sina män,
I dödens slummer älskad än.
Hvem glömmer ej båd’ sår och nöd,
När kungen, kungen ligger död?
Hvem glömmer ej vid grafvens rand,
Hvart han har fört sitt fosterland?
Ja, ja! Du varit ungt en dag,
O fosterland, i hug och tag.
Hvem ångrar dock sin ungdoms fröjd
Med kärleks, krafts och dårskaps höjd?
Nej, hell dig, tid af bragd och mod,
Som med kung Carl gick ned i blod!
C. R. NYBLOM.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>