Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte - Fallet Wagner, ett musikantproblem af Friedrich Nietzsche, öfversättning af Albert Eriksson. Efterskrifter och Epilog
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
934
mark, allt falskmynteri med. transscendens och »därofvan» har i Wagners
konst sin sublimaste förespråkare — icke i formler: Wagner är för klok för
formler — utan i ett öfvertalande af sinnligheten, som i sin ordning gör
anden mjuk och matt. Musiken såsom Circe . . . Hans sista arbete är i detta
afseende hans största mästerstycke. Parsifal skall i förförelsens konst evigt
bibehålla sin plats såsom genistrecket i förförelse ... Jag beundrar detta
verk, jag skulle själf vilja vara dess upphofsman; då jag nu icke gjort det,
förstår jag det åtminstone . . . Wagner har aldrig varit bättre inspirerad än
emot slutet. Raffinemanget i förbindelsen mellan skönhet och sjukdom går
här så långt, att det så att säga kastar skugga öfver Wagners tidigare
konst: — den synes allt tör klar, allt för sund. Förstån I det?
Sundheten, klarheten verkande såsom skugga? såsom inkast nästan? . . . Till
den grad hafva vi redan blifvit rena dårar. . . Aldrig gafs det en större
mästare i tunga hieratiska vällukter, — aldrig lefde en sådan kännare
af allt det lilla oändliga, allt det skälfvande och öfversvinneliga, alla
femininismer ur lyckans idiotikon! — Dricken blott, mina vänner, den
konstens philtrer! Ingenstädes finnen I ett angenämare sätt att försvaga
eder ande, att förgäta eder mandom under en rosenbuske . . . Ah, den gamle
trollkarlen! Denne Klingsor för alla Klingsorar! Huru väl han förstått
att föra krig emot oss! oss, de frie andarne! Huru han med siréntoner
talar till behag för hvarje feghet i den modärna själen! -— Aldrig gafs
det slikt ett dödligt hat emot förnuft och kunskap! Man måste vara
cyniker för att icke blifva förförd, man måste kunna bita för att icke
tillbedja. Välan, gamle förförare! Cynikern varnar dig ■— cave caneni .. .
Att vara Wagners anhängare låter dyrt betala sig. Jag iakttager
de ynglingar, som länge varit utsatta för hans infektion. Den närmaste,
relativt oskyldiga verkningen däraf visar sig på smaken. Wagner verkar
såsom ett ihållande bruk af alkohol. Han förslöar, han förslemmar
magen. Specifik verkan: urartning af den rytmiska känslan.
Wagneria-nen kallar slutligen »rytmiskt» hvad jag själf med ett grekiskt ordstäf
kallar »att röra upp sumpen». Redan långt farligare är förskämningen
af begreppen. Ynglingen blir månkalf — blir »idealist». Han ser ned
på vetenskapen; däri står han på mästarens höjd. Gentemot
vetenskapen spelar han filosof; han skrifver »Bayreuther Blätter»; han löser alla
problem i namn fadrens, sonens och den helige mästarens. Men hvad
som är egnadt att ingifva den största oron, det är förvisso nervernas
förstöring. Vandra nattetid igenom en större stad: öfverallt hör ni
instrument våldtagas med högtidligt raseri — ett vildt tjut blandar sig
däri. Hvad försiggår? —• Ynglingarna tillbedja Wagner . . . Bayreuth
rimmar på kallvattenkuranstalt. — Typiskt telegram från Bayreuth: bereits
bereut (redan ångerfull). — Wagner är menlig för ynglingarna; han är
ödesdiger för kvinnan. Hvad är, ur läkaresynpunkt, en Wagnerianska ?
Mig synes som om en läkare icke allvarligt nog skulle kunna ställa
detta samvetsalternativ för unga fruar: det ena eller det andra. — Men
de hafva redan gjort sitt val. Man kan icke tjäna två herrar, då den
one heter Wagner. Wagner har återlöst kvinnan; kvinnan har i gengäld
byggt honom Bayreuth. Helt offer, full hängifning: man har ingenting
som man icke skulle gifva honom. Kvinnan utblottar sig till förmån för
mästaren, hon blir rörande, hon står naken inför honom. —
Wagnerian-skan den mest intagande tvetydighet bland alla tvetydigheter från i dag.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>