Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 3 - Från Stockholms salonger, kulturbilder skildrade i bref till en rappellerad diplomat, af Separatista. III. På intelligensens höjder — Litterära kotterier och individer — I pressens kvarter — Akademier och lärda samfund
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
169
Filips skaldeskap, som H. W. efteråt bestod i ett af
dessa tal, som endast han kan hålla på Iduns småtimmar.
I Iduns matrikel finner du äfven namnet Carl David
af Wirsén, men som Calderons minnessångare är mer
akademiker än idunes, så får jag nu bedja dig följa med
till våra aderton odödliga. Svenska akademien är en
vördnadsvärd institution, omgifven af minnenas glans
och uppburen af sina medlemmars i allmänhet höga
sociala ställning. Då jag stått på stranden under
kungaborgen, ha mina blickar ofta sökt det gamla hus vid
Skeppsbron, hvarest dess sekreterare Carl David härskar,
och mitt aldrig afundsamma sinne har fyllts med
tillfredsställelse öfver det glädjande förhållandet, att det
åtminstone finnes en litteratör i vårt land, som lefver
i hvad man kallar flotta omständigheter. Präktiga gamla
möbler med gul sidendamast, idylliska herdestycken öfver
dörrarna, gustavianska minnen och läckert porslin bilda
infattningen om den vemodige lyriker, som är
Bosen-steins, Beskows och Manderströms efterträdare som vår
vitterhets vårdare. Jag har haft svårt att förstå,
hvar-för man och särskildt den unge kritikern Alkman varit
så elaka mot herr af Wirsén. Det är sant, att dennes
diktning stundom är både pjunkig och obegriplig, men
han har klangfulla och lediga vers, han är en mästare i
att sammansätta substantiv och öfverraskande i
återgif-vandet af oskuldsfulla stämningar. Du förstår tillräckligt
med svenska för att t. ex. kunna sentera följande strofer
ur det nätta poemet “Stättan“:
Under schäferhattens slöjning
Syntes mossroskindens böjning
Fin och sammetsartadt len.
I en blick, jungfruligt ren,
Satt en liten skalk och sken.
Det är emellertid vida mer herr af Wirséns
verksamhet som litteraturanmälare än som skald, som utsatt
honom för världens ondska. I talrika artiklar i
Posttidningen och Vårt Land har han låtit sin vrede svalla
mot vår vitterhets unga försöksmän. Där är det inga
skalkar som skina, utan den milde och svärmiske
skalden själf, som förvandlats till en sträng domare, hvars
huggande svärd stympar herrar Strindberg och
Heiden-stam, Fröding och Geijerstam och utan förbarmande
af-lifvar den moderna litteraturens mindre profeter. Detta
krigiska värf står måhända i samband med hans
akademiska ställning, kanske är det också endast en yttring
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>