Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
NORDISK TIDSKRIFT.
skulle vara angelägen om Sveriges vänskap och möjligen kunna vin
nas för konungens arrondcringsplancr. Gustaf 111 beslöt därför att i
detta syftemål använda sitt personliga inflytande hos kejsarinnan och
begagna sig af det förslag till ett nytt möte, som nyss från Peters
burg utgått.
Redan 1777 hade man kommit öfverens, att framdeles, då konun
gen besökte Finland, kejsarinnan skulle komma honom till mötes vid
gränsen, och Katarina hade redan då gifvit befallning, att en för ända
målet tjänlig byggnad skulle uppföras i den lilla gränsstaden Fredriks
hamn *). När nu furst Galitzin i början af 1783 besökte Sverige för
att lyckönska till hertigens af Småland födelse, hade konungen yttrat,
att om han på sommaren komme att besöka det i Finland samman
dragna öfningslägret, blefve närheten till Petersburg honom en stark
frestelse. Detta yttrande hade Galitzin framfört, och däraf tog sig
kejsarinnan anledning att i condoléanceskrifvclsen vid den nyfödde
prinsens död yttra, det ryktet om konungens resa till Finland hade
hos henne väckt hoppet att nu fä se förverkligadt förslaget från 1777
om ett sammanträffande vid gränsen. Samma språk förde Ostermann
till Nolcken, äfvensom Muschin Puschkiu i Stockholm**). Man miss
tager sig troligen ej, om man antar, att kejsarinnan å sin sida afsett
att genom ett dylikt möte göra intryck på Turkarne, hvilka ausågo
Sverige som sin bundsförvandt, samt förvissa sig om Sveriges neutra
litet i det stundande kriget, ja, möjligen ännu närmare fästa detta
land vid sitt intresse. Så snart hon erhållit konungens skrifvclse (af
d. 25 maj) hvari han tackade för hennes vänliga afsigt och uttalade
sin längtan att få råka henne, afsände hon genast ett svar (af d. ,fj-~j),
som innehöll en formlig inbjudning till konungen att möta henne i
Fredrikshamn den 23 juni. Denna inbjudning mötte konungen, när
han kom öfver till Finland, och han skyndade nu att meddela svenska
rådet sin afsikt att möta kejsarinnan. Det är väl bekant, att mötet
kom att uppskjutas en vecka i följd af konungens fall***) och armbrott
å Parola malm. Först den 28 juni inträffade kejsarinnan i Fredriks
hamn, och följande dag på aftonen anlände konungen. Tre dagar vi
stades monarkerna här tillsammans. Den 3 juli skildes de åter.
Det är ej vår afsikt att redogöra för de yttre tilldragelserna under
mötet i Fredrikshamn; de äro tillräckligt kända genom d’Albedyhlls,
Armfeits, furstinnan Daschkoffs m. fl. berättelser |). Hur kejsarinnan
*) Kejsarinnan till konungen 1777: Grot a. st., p. 98. Jfr clens. t. Grimm d. Vl2
juni 1783, Lettres de Cathérine II ä Grimm, s. 279.
**) U. Scheffer å konungens vägnar till frib. Stacil v. Holstein d. 3 juni 1783.
***) ”Alexander af Maccdonien aktade sig nog att i sina truppers närvaro falla af
hästen”, skrcf kejsarinnan i anl. häraf till Potemkin.
f) Därtill kunna läggas några drag ur kejsarinnans brcf till Grimm d. 10/27 aug.
Lottres de Cathérine II ä Grimm, p. 282; till kejs. Josef d. v’ Arne.th a. st. s. 209;
samt till son och sonhustru: Ryska histor. sällsk. arkiv, XV, s. 2 IT. Jfr ock v. Säckens
depecher i tilläggsbandet till Hermann, Gesch. des russischen Staates, s. 024,
144
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>