- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri / 1880 /
654

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

•f. E. CENTERVALL.
Cæcilius lucundus’, dessa ej skola härstamma från någon bättre filoso
fisk sekt. Yi återfinna sålunda de kärleksgudar, som så ofta syssla på
de pompejanska målerierna, i Propertius’ sånger. För äran att hafva
infört Callimachos’ och Philetas’ diktart i Italien beslutar han själf ett
slags triumf åt sig. »Ryktet 1 lyfter mig högt från jorden; den sång
gudinna jag skapat för mig med kransade hästar i triumf; med mig
åka små kärleksgudar i vagnen» han hänsyftar här på triumfatorernas
sed att låta sina små barn färdas i triumfeharen »och mina skrif
ter följa mina hjul». 1 den ryktbara tjugunionde elegien i andra
boken 2 beskrifver skalden, huru han i glömska af sin Cynthia tillbragt
natten i ett dryckeslag och sedan irrar omkring sökande äfventyr, då
han råkar midt i en flock af nakna små gossar, som rädsla hindrar ho
nom att räkna. Somliga bära facklor, andra rikta pilar och åter andra
göra i ordning bojor att fängsla honom med. Den tilltagsnaste af dem
ropar: ned med den, som ej tror på vår gudom! En vredgad qvinna
har lemnat dig i vår ego! De andra nalkas honom, fängsla och föra
honom bunden till Cynthias hus.
Plvar och en, som läst Propertius känner, huru hos honom de myto
logiska bilderna öfverflöda i så hög grad, att den moderne läsaren,
oaktadt känslans obestridliga innerlighet och språkets mejslade skön
het, känner verklig leda. Det var ej så med hans samtida. På väg
garna i sina hus hade de illustrationerna till hans text, och hvad som
kostar oss tråkiga studier framstod för dem i det omedelbara lif, som
konstnärens pensel förlänar. När han liknar sin sofvande älskarinna
vid Ariadne på stranden af Naxos, Andromeda efter hennes underbara
befrielse, bacchanten som öfverväldigad af en omotståndlig sömn hvilar
bland blommorna på Thessaliens slätter, behöfde de endast lyfta sina
ögon för att rundt omkring sig se skaldens ord omsatta i bild.
Äfven hos de öfriga skalderna från det augustiska tidehvarfvet
märka vi samma förkärlek för mytologisk erotik. Så visar oss Catul
lus Ariadne öfvergifven af Thesevs och tröstad af guden Dionysos och
han glömmer ej, midt under det han lånar henne passionens språk, att
beskrifva sin hjältinnas klädsel, hennes blonda hår och hennes förtju-
1 111 1, 9 =IV 1, 9 (Muller).
Quo me fama levat terra sublimis et a me,
Nata, coronatis Musa triumpbat equis
Et mecum in curru parvi vectantur Amores
Scriptoruraque meas turba secuta rotas.
2 = 111 27 (Muller).
654

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:15:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordtidskr/1880/0714.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free