- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri / 1881 /
527

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

HVAD ER SPROGVIDENSKAB?
har til løsning af opgaven sin styrke og støtte i en med omhyggelig
iagttagelse af det faktiske forbunden logisk skarp beskrivelse og be
grænsning af ordbetydniuger og af grammatiske formers anvendelse,
udgående fra rigtige forestillinger om disses iudholdssfære og om be
tydningsbevægelsen i sprogene. Opgaven bliver mere sammensat og
vanskelig, jo mere en umiddelbart nærværende og fuldstændig sprog
brug svigter, og erkendelsen og fremstillingen må bygges på mere eller
mindre fyldig fra fortiden levnede vidnesbyrd.
Uden at forfølge betragtningen af denne positive sprogiagttagelse
og fremstilling videre, skal jeg kun for at gøre ret og skel i en ret
ning, hvor det undertiden ikke sker, fremhæve, at den videnskabelige
dygtighed viser sig ikke mindre i med logisk skarphed og klarhed at
fremstille og for en discipel at gøre let tilgængelig forskellen i opfat
ningen og grupperingen af fortidsforholdet i de nordiske og gørmaniske
sprog (gjorde, har gjort), de romanske (faisais, fis, ai fait) og i latin
(faciebam, fed) samt græsk (p.rcoiovv, enoirjoa, nenoirjxa), eller ved
under nøjagtig påvisning af betydningsbevægelsen at godtgøre, hvilken
betydning et ord eller en talemåde i en vis fjærn tid har haft, end ved
med hurtigt og sikkert blik at gribe en hidtil übemærket sammenhæng
mellem to ord eller former i forskellige sprog eller endog to korre
sponderende rækker af fænomener. Vil man have et eksempel på, hvilke
opgaver, der selv på det allernærmeste område af speciel sprogkund
skab kunne fremstille sig som nye, og i hvilke iagttagelse og logisk
sans kunne gøre sig gældende, skal jeg blot nævne en nøjagtig og be
stemt udvikling af forskellen mellem vil og skal i betegnelsen af frem
tidige handlinger, med påvisning af den særlighed, der i brugen af
skal viser sig hos normanden og den svenske i modsætning til den
danske. Hvorledes udtrykkes for en fremmed klart den regel, efter
hvilken en tjæner, der har modtaget en befaling siger: »Det skal ske»,
medens vi tilfredsstille eller afvise en nysgærrig spørger med ordene:
»Det vil vise sig i morgen» eller blot: »Det viser sig nok i morgen»?
Normanden siger: »Det skal blive morsomt at høre o. s. v.», den danske:
»Det vil blive morsomt».
Det er nu denne specielle, positive sprogkundskab, der først og
fornemmelig skal meddeles i vore skoler enten som grundlag for og
middel til den historiske uddannelse ved beskuelse af oldtiden og dens
værker eller for at åbne adgang til nyere litteraturer eller til praktisk
anvendelse i livet. Det er rigtigt og ønskeligt, når det sker med forstand,
489

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:17:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordtidskr/1881/0537.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free