Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
man, som om det slet ikke kom En ved, og lægger man
den hen med sin gravitetiske Grundighed ligsom enhver
anden Ret Fisk, da vil man snart mærke, hvis da ikke den
mikroskopiske Stirren har blindet En, at det, hvorefter
man flænger Kjödet op, Sjælen, er flygtet bort under Kniven.
Alt, hvad den empiriske Undersögelse veed om det Medfödte,
det Nedarvede, er ikke Nok til en fyldestgjörende Besvarelse
og kan aldrig blive det, thi det ligger i Empiriens Natar, at
den bestandig i sidste Instants maa lade et nbekjendt x
staae som sin Eftersætning, der da vil gribes paa anden
Maade, og glemmer den dette, da er den latterlig. Intet
Under derfor, at Fortolkerne af det gamle Testamente med
en næsten utrolig Naivetet have lusket uden om denne Sætning
som Hönen forbi den udstoppede Hög, eller ogsaa have opbudt
al optænkelig baade menneskelig og umenneskelig
Skarpsindighed for at skaffe den tilside som en antiqveret Bornerthed.
Men trods. alle Anstrængelser staaer den der endnu, truende
fra sit mystiske Dunkle uden at ville erkjende sig for en
forstenet Olding, thi Sagen er netop den, at trods sine
Aar-tusinder er den endnu Næsten for ny, saa at man vel ikke
en gang hos den Enkelte kunde tænke sig en saadan
Livsform og den deraf betingede Bevidsthed, at den kunde træde
historisk ind i hans Liv. Thi denne Sætning indeholder et
Begreb om al Levens Continuitet gjennem Aarsag og
Virkning, et Historiens Begreb, som man hvert Öieblik foler
gynge paa Nervetraaddene i Hjernen, men som man ikke
kan holde fast, fordi Begribelsens Myndighed mangler. Kun
som en dunkel Natun&agt föler man dens vældige Nærværelse
og kun den digtende Phantasi, der kan lade hele Tilværelsen
trykke sit Ansigts Billede paa Klædet, kan det lykkes at
bringe os den nærmere.
At udvikle denne Sætning consequent og tillige klart i
dens hele Fylde er indtil videre umuligt, men jeg har villet
rydde lidt op om den for at faae dette sagt med lidt
Eftertryk og derved bringe Læseren til at lade Fölelsen tilegne
sig den i dens hele mystiske Alvor, paa det at man
bestandig maatte have den hos sig, naar man læste Kong Lear,
thi paa denne Tanke er Digtet lagt og trækker man den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>