Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Isländska versen. Detmedgifves, att detta sista visserligen
är det vanligaste; men exempel saknas dock icke h. o. h.
på att meningen genomlöper en hel 8-radig strof, t. ex. den
första strofen af Eyvind Skaldaspillers verser om Kung
Gud-laug i 26 kap. af Yngl. Sagan. Vidare kan anföras, att man,
efter raden kuam an KHJc-hafnir, hade bort vänta att sista
raden skplat börja med ett ord, som äfven hade k eller g till
första bokstaf. Detta hade visserligen också iakttagits, om
det hade varit möjligt; men de$ kunde icke ske, då uti den
enda återstående raden nödvändigt skulle utsägas, att han
dog hemma. Att man här verkeligen har vers för sig,
bevisas deremot afgjordt dsraf, att runskalden nödgats tillgripa
det ovanliga och på ingen annan runsten befintliga ordet
Grik-hafnir; han behöfde nämnligen ett med h börjande
ord, för att få en studel eller bistaf till haima. — Prosan
börjar med uk Ikuar, hvarefter troligen följt ett eller flere,
nu oläsliga ord , såsom t. ex. runar, eller något annat.
I ’sammanhang med denna Fjuckby-sten, kan jag icke
här med tystnad förbigå det öde, som träffat en annan
runsten, som fordom stod så nä*a invid den förre, att de bägge
synas på samma figur, N:o 498, i Bautil, ehuru den andre
stenen derjämnte äfven derstädes är särskildt upptagen under
N:o 507. Uti Liljegrens Run-urkunder igenfinnes den
senares inskrift under N:o 219, och angifyes der (troligen
efter O. Celsii handskrifna Afskrifter af Runstenar) hafva
följande lydelse:
Fastulfr . Ut . rita . stin . a/tir . Sulfast. Runarvi rip
Ut. aftir Oslaik . fapur sin . uk . iru . arfar . Aslaks.
Då likväl Bautils läsning (särdeles från och med ordet
Runarvi) är mycket af vikande, ehuru påtagligen oriktig, så
hade det varit af vigt, om tillfälle hade gifvits till en
förnyad granskning. Detta är dock numera gjordt omöjligt, då
stenen för omkring 20 år sedan blifvit sönderslagen i flere
stycken, af hvilka bara två återstå och de öfriga äro
alldeles förkomna. Det ena af dessa, nämnligen fotstycket,
hittades, efter sorgfälligt letande, vid pass 20 steg nordligt
om Greklands-stenen, alldeles öfvervuxet af enebuskar. På
detta fanns icke mera qvar af inskriften, än den nedre, krök-
8
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>