Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
HKKOI.KNING.
.599
Dæ æ saa morn aa ver’ paa treve.
Fysst presten præke aa jentann græde,
For fysst di lie saa ble lei a dæ
Saa glo di bare paa gudanne.
Stump af en bagvendt vise fra Vennesla.
Saa rodde e monan.
saa gjekk e fjoran
aa daa e kom te middag va de’ Kile.’
E slog en slee un’ en mei,
gjöre en da’- for ell dei
aa kom te’ presten, for kjorka møssa.
De va’ eigaang, daa e’ va’ liden,
e skul’ a aa gjæde,
saa for e op paa hegan hei,
der mødte e to smaa ræve.
Eævan to’ lamman,
saa for e heim mæ skamma. Vennesla.
Mannen paa Rane.
Mannen paa Kane rei eigong heim seint ei Sanktliansnat.
Paa veien kom han forbi ein stor høu, aa derifraa hørte han ein
gilslig felelaat. Mannen stansa aa lydde paa dette. Daa hørte
han eit grovt maal inne i hønen, som sae: Trebein, gaa ud
aa gje mannen ein dram! Straks kom der ein ud paa ein
trefod, aa bøy mannen eit sølvstoub me noe i som saa ud som
ol; men mannen fælte aa rei avste i fullt firsprang. Daa tog
Trebein støube aa kasta etter han; de datt ne paa hesteryggen
aa svei haarene av.
Mannen tog de upp aa gjemte de. Saa va de mange aar
etter, saa ville mannen sæle Kane. Han hadde faat alt
flyttings-tøie sitt paa lasse, saaner som den kista, støube laa i. Teslutt
kom aassaa den; men me desame dei sat ner paa lasse, ga de eit
knækk i kista, aa støube va borte. (Randøsund.)
Fra Randøsund.
Tellei og Mikkel var hrøre. Mikkel døe, aa den daen han
skulle begraves fekk di ein kuling paa sæ, saa dæ va ’kje meir
hell di klarte sæ ilann. Ei kjæring sto aa saa paa dette. «Ja,
æ naa ikkje Tellei rædd, saa æ saa Gu Mikkel, sae ho.
De følgende sprogprøver er fra Lister fogderi.
1 En gaards navn, 2 Dag og deig: han satte deig til brod, før dagen kom.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>