Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TYSNES HKRHED.
293
Sande, vestre, Sandar, riertal af sund, sund. Gaarden ligger
ved sundet mellem Reksteren og Tysnesøen.
Flygansvær, ovre og nedre. Navnet er af uvis oprindelse.
Sidste led turde være ver, vær, fangststed. Det kunde ligge nær
at opfatte Flygans- som præsens participium af fljüga, at flyve,
da denne verbalform ellers kjendes. Da gaarden ligger under
bråt fjeld, kunde man i 1ste led søge et ord beslægtet med flug,
bråt fjeldside. Der er gjettet, at navnet har lydt Fljügaldsver. 1ste
led fljügald kunde være dannet til oldnorsk fljüg, folkesprogets fljug,
klippevæg, lodret fjeldside.
Frøkedal, kanske Frøkjudalr, sammensat med et ellers ukjendt
elvenavn Frekja, gen. Frøkju, strenghed, haardhed, fordringsfuldhed.
Haukefær, nedre og øvre, Haukafjçrör, d. e. Høkefjorden,
sammensat med fuglenavnet haukr.
Aase, Ass, dativ (nndir) Åsi, aas.
Brattetveit, lille og store, Brattaßveit, af adjektivet br attr, bråt,
og f}veit.
Ersvær, Eiriksfjçrör, sammensat af mandsnavnet Eirikr og
fjprör, fjord.
Siglevik, Sigluvik, sammmensat med sigla, mast eller rummet
i en baad. der hvor masten staar. Mulig skyldes navnet en
sammenligning af den lille bugt, ved hvilken gaarden ligger, med
det rum i baaden, hvori masten staar.
Heie, store og lille, Heiör, dat. HeiÖi.
Hollekje en sammensætning med vin. Efter vestnorske
lydregler maa 1ste led Hollek- gaa tilbage paa Hçlluk-, af Halluka-,
Dette synes at være den ordstamme, hvoraf man har en
afledning med betydning stenet grund.
Andersland, Arnfjörsland, sammensat med mandsnavnet Arnjtorr.
Borgen, Borg. Paa gaarden findes rester af stenmure, der
antages at være en gammel bygdeborg.
Haaeim, Haeimr, af adjektivet hår, høi, og heimr.
Heise, oldnorsk Reis, vistnok at opfatte som oprindeligt
elve-navn, sideform til det sædvanligere Beisa.
Myklestad, Miklastofa, d. e. den store stue.
To, gammelt navn Td, som betyder liden grønning mellem
klipper og krat.
To var allerede i det 17de aarhuudrede præsteenkes sæde.
Her boede i begyndelsen af det 18de aarhundrede provsten hr.
Abraham Jørgenssøns aldersstegne enke Anne Pedersdatter, da
gaarden blev skueplads for en i sin tid meget omtalt begivenhed.
Den gamle presteenkes datterdatter, auditør Knud Gads datter,
Sille, var en lærd dame, som kunde bl. a. hebraisk og andre
østerlandske sprog samt skrev latinske og græske vers. Hun
var blevet besvangret af sin forlovede, hollænderen Boudan, og
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>