Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ALVEHSl’ND HERRED.
611
dog neppe skilles fra de andre navne paa Hjart- i dette anit, som
i regelen vel er sammensat meel dyrenavnet.
Holme, Holmr, dativ liolmi. Her er ingen holme; gaarden
ligger paa fladt land, som er opfyldt af hauger.
Knappen bruges i dette amt om en rundagtig halvø ved et eid
forbundet med fastlandet. Navnet har her hensyn til et nes,
som ender i en «skolt» eller «haus».
Tveiten, øvre og nedre, Petit eller Miklapveit, sammensat med
adjektivet mikill, stor.
Røisæter, Røyrsetr, sammensat med setr, bosted. En forklaring
af røyrr, stendynge, stenrøs, passer vistnok til stedsforholdene,
idet der paa gaarden skal være smaa stenurer og røser.
Erstad er vel Eiriksstaöir, af mandsnavnet Eirikr.
Hopland ligger inde paa øen, midt paa en myr. .Eldre kilder
skriver Opland, og derefter maa formodes, at det oprindelige er
Ipp-land, d. e. den høiere liggende gaard. Hopland er en af sognets
høiestliggende gaarde. For en anden oprindelse taler følgende
forhold: Samtlige 4 gaarde af navnet Hopland i dette amt er
nabogaarde ti] gaarde, der som kirkesteder allerede i
middelalderen har givet sognene navn. Da kirkerne i mange tilfælde
bevislig er opførte paa hedenske gudsdyrkelsessteder, vækkes
derved en formodning om, at Hopland er opstaaet af Hofsland,
sammensat med hof, hedensk tempel. Hofsland skulde i vestnorsk
lydret blive til Hopsland. Hofsland er en sideform til det
almindelige gaardnavn Hofland.
Mæland, Meöalland, den mellemste gaard. Ligger omgivet
af de 3 gaarde med navne, sammensat med staöir.
Bjørnestad, Bj amar staöir, af mandsnavnet Björn, eller Bjarna
staöir, af Bjarni.
Sakstad, ovre og nedre, Saxastaöir, af mandsnavnet Sauet.
Dalstøen betyder: støen eller landingspladsen for
gaarden Dale.
Dale, øvre og nedre, Dalr, dativ Dali.
Mjaatveit, Mjavapveit, af adjektivet mjår. mjar. smal, og //veit.
Gaardens jordvei er lang og smal.
Fosse, Fors. dativ Forsi. I den elv, som gaar forbi gaarden
og falder ud ved Fossesjøen, er der flere fosser, store nok til at
drive kværne.
Sundet. Ved sundet mellem Holsuøen og Haaøen.
Daglignavnet Lille-Bergen er opkaldelse efter bynavnet Bergen.
Moldekiev. Efter formen kunde navnet nok være et oprindeligt
Moldarkleif, af mold, muld, og kleif. Imidlertid findes der ogsaa
et forled Molda- forklaret af et høidenavn Moldi. Da Moldekiev
ligger lige under det 1000 fod høie Moldeklevfjeld, turde det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>