Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BEFOLKNING.
95 1
va’, aa daa tenkte e mæ me, at den dajinn ho flytte inn te me,
so skulde ’kje lampinn paa Nesa verte sakna.
Dæ va no berre enn flatbrennar, dei hade ’kje funne opp
noke anna daa aa lengje deritte, men e he’ ’naa endaa, aa e
tenkje han vare me av. Dæ æ kje meir enn tvo gaange, dæ he’
vore kjøft nytt glas paa ’naa paa snart seksti aar, aa tre-—fire
kanne olje fyr vinteren va dæ jamne lengje.
Daa naar ho Serina laag paa sitt siste, laag ho oftaa aa
saag paa lampinn. Dæ æ rart mæ ongdomsminnaa du, aa ho
forsto no den gongjinn, at dæ va fyr hinna part e kjøfte ’naa.
Enn ta siste kveildaa ho livde, sa ho te me: «haar du itte den
fysste kveilden me sette ti lampinn vaar, Jo?» aa so smilte ho
burt paa me.
— — — Ja, dæ veks ikkje opp slike no meir.»
Gamlingen turka se i auaa, leitte se ei skraa aa tok te atte:
«So kom disse rondbrennaranne daa, aa folk var færige nett
likso smalen. Dei he nokk mæ aa bere olje fraa handelsmanna
no. Lampeglasa fær so dæ vore krut, aa dæ kann ’kje anna
vere heilder, dæ æ enn loje so’ ta enn brising.
Men dæ æ ’kje likt te, dei verte av mæ nokk penge likevæl.
No ska dæ vere ditte elektriske ljøse, aa lampa ska dæ vere
laangs mæ vegaa, so dæ æ ett hendelse te sjaa. Dæ æ mest
likt te, aa dei vil gjere se te formyndara fyre Vaarherre aa ta’
natta vekk; men daa trur e misæl dei forrekna se likevæl.
Aa inkje gjere dei meir kveildanne no, enn dei gjore før.
Nei, dei gjere ingjinn ting no. Dæ løne ’kje se, seie dei, aa bale
mæ slikt, so’ dei gjore for. No lyte dei nytte kveildanne te
aa gaa paa krambudinne aa sitje der aa prate om ljøse — aa
laake tide. ,
Dæ løgnaste æ dæ, at te meir ljøs dei fæ’ baa’ paa enn
niaate aa anninn, te klenare ser dei.
Dei hive fraa se sitt eie aa stane so lengje paa alt framant
jygl aa bøvelsmagt, at dei gjeng snart fraa alt ihop. Ditta æ
no mi tru.»
Gamlingen røyste se aa rusla heimatte.
Hr. Andrias i Vbra.
(Sprogprove fra Sande herred af Per Riste.)
(Sprogprøven er fra Sande herred nær grændsen mod
Nordfjord. Der bruges d, i Volden og Ørsten d. Der bruges vi, hvor
de i Volden og Ørsten siger me.)
Vi budde paa ei øy ut mæ have og va glaöe naa dæ kom
framandefolk. Aa han Andrias i Vöra va no so visse ein gong
elie tvo fyr aare. Han kom oftaste midt i slaatta, naa dæ va
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>