Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Småsögndi frå Åḷ i Halliŋdaḷ, gamḷẹ Oḷa Sirẹ-gaḷo ni´-stuggu fœṛtaḷd´dẹ, optegnet av Edv. Römcke.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
krytyro, [mę [[** sic, ingen avsluttende ] **]] dai saŋka åt laŋŋœykt’n [1] å jikk hęnta småve mę se
haim’att, [[** tone]] dęr vaṛtt dę mę aitt slik ai kvesiŋŋ [2] ikriŋŋ’ [[** tone]] henna, å
aldęr ho viste ai gøŋŋ oḷ’ę [[** tone]] tå før o låg undę hęllo, dę va ęndå
ait gøtt stainkast frå bjør’kęn [[** tone]] dai voro raistę innåt; ho te jamrę å
bęrå se, ska du veta, å råktę so hęldigt, ęll dę va so laga —
kåmm dęr ain te’sekåmenn [[** tone]] [3] kar, jikk laittę ette ain hęst, — so
hann fękk hœyrę jamm’ęṛn [[** tone]] tå ’n, [[** omvendt apostrof]] ho ha nå kji vissar kåmme unda
hęllo, ho, ęn dę såm aldęr va, dai voro såm dai svęraste låvędøradn,
å tjukke såm høndebakjinn min ę brai, fękk hjœḷt ’n [[** omvendt apostrof]] unda hęllo,
hann, å te bęrå o haim på støl’n [[** tone]] att, męn ho vaṛtt liggjann
samfulle åttę daga, ho, tå kḷęmm’e [[** tone]] o ha fått.
Om kvęld’n [[** tone]] — dęr haddę dai väḷ såm ain agg på se då, vait
e, — haddę dai tikji bønde buhund’n [[** apostrof, tone senere!]] attåt sęngji-skørrn då dai roa
se; såm dę då vaṛt väḷ stillt å tok-te mœṛttne, tok hund’n [[** tone]] te
knurrę å jœy, å sama hęndę try’å [[** tone]] kvęlda ette korarę, męn sea
vaṛt dę stillt. Hund’n [[** tone]] aittę ęndå Busvain, han va drivęndę kvit
ratt attom bøjidn, sea va ’n [[** omvendt apostrof]] svaṛtt, e minist ’n [[** omvendt apostrof]] väḷ.
II.
Dę va ’n [[** omvendt apostrof]] Oḷa, goffa hass Tørkjell Upp’-i-stugunn [[** tone]] å far hass
Hans Svains’gaḷe, [[** tone]] dai raisstę buṛt i Riddaḷ’n te kjœyrę timm’ęr, [[** tone]]
dai skull liggji dęr på Ny’støle, [[** tone]] dai haddę ęndå kjœyringji ihop’ [[** tone]]
tessmair’, [[** tone]] karadn. Dęr haddę dai sle’e på dęn ainę tå gampo å
kḷøv på dęn arę; antęll dę no va tå dę va lite mę føre, haimalięs,
ęll koss dę no haddę se, dę’mę [[** tone]] vaṛtt dę noko saint på dai, føṛṛ
dai kommo buṛttpå. Då dai kommo åver vøll’n [[** tone]] myl’jo [[** tone]] buo, dęr ę
dę såm ai lit’n døkk ve ain sauęstall, — såm ęn kåmm dęr ve lag,
— dę va gamp’ęn [[** tone]] såm jik fåṛ sle’a såm kåmm fyry — dęr joṛddę
hann noko byks, å såm då hinn kåmm ettę me kḷøv’ęn, joṛddę
hann noko skøt, so dę dansa bådę hit å dit oṛ taino, — lęgg ęn
te bannę „dęn vondę dansę dikko“, si ’n [[** omvendt apostrof]] dene mann oṛ Svains’gaḷe, [[** tone]]
han aittę ęndå Nils, dę va no ain hastig mann, ko so va; han
Oḷa va tœḷigar i se, hann, tok bęrrę te taggę på hinn, at ’n [[** omvendt apostrof]] inkji
skull bannę, han tveltę se nøkk ęndå, hann mę, ko dettan kunna
vęra, męn dę skull inkji takast so upp lęll; „dę va kji stør’rę
skann skjedd“, sa hann, „maine e kji du har att mjœḷkekaggjinn dinn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>