Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hjulkrone ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hjulkrone
— 63 —
hornrokke
vagnföre -krone gurkört Borrago -linje
cykloid -slede slags höskrinda
hjulpen hjälpt, hulpen
hjuring vallpojke
hjørne hörn; väderstreck; når han er i det
lynnet; i det rette ~ i gott lynne, i
sitt medgörliga lynne -klapp gyllen
Erysimum -rett rätvinklig i hörnen
hjå N hos
hob* se hop
hobo’ oboe
hode huvud i alla bet.; för sms. med mer
litterär anstrykning jfr hoved; Jcort for ~t; se en
over r-jt ringakta; legge sitt i bløt
bry sin hjärna; sette seg noe i ~t
få en fix idé, få oemotståndlig lust till
något; høyere enn alt folket; kronede
r^r -arbeid hjärnarbete; jfr hovedarbeid
-fødsel läk. huvudbjudning, då fostret
kommer med huvudet före -kulls
huvudstupa -pine huvudvärk -pute
huvudkudde -spreng sprängande huvudvärk
-svimmel huvudyr, benägen för svindel
-vann luktvatten mot huvudvärk
hodda N skratta gnäggande
hoff hov -dessert efterrätt av choklad och
vispgrädde -kryp krypande hovman
-prest hovpredikant -snok=-kryp
hofferdig högfärdig
hofte höft
hogg=/m<7f7 -e hugga -ert huggare
hogold hälla, sorts bindeanordning
hokk litet rum, vrå
ho kra N halta
1 ho’I (to) liten kulle särak. i myr
2 hol=l hull -veite täckdika
3 hol ihålig -a N urholka -kjaka hål-
kindad
1 hold hull -sår köttsår
2 hold* hållande, grepp, herravälde över
(få ^ på); [håll ]f as the t, hållning (der er
ikke noe ~ i ham); håll i sidan; [-[under]-hållande-] {+[under]-
hållande+} av folk eller kreatur för ekonomisk
verksamhet (folke~, heste~, kveg~); det
som hålles, besättning (kveg~); (D)
grupp, t. ex. av arbetare som arbeta
tillsammans, lag, skift (nytt ~ begynner kl. 12);
grupp lärjungar som undervisas tillsammans
(vi har et godt ~ til eksamen i år Jfr
kull); skotthåll -dame mätress
holde* sikta; han må alltid ~ for det är
alltid han som får ta törn (sitta emellan),
> et arbeid imot et annet jämföra; en
med selskap hålla sällskap, göra sällskap
med; ~ utover sticka ut från land -n
väl |behållen,-bärgad
holdig lödig; i «ms. -haltig -het t sm®. -halt
holdl|skrue=Msfane -t! halt! håll!
-turnering lagtävlan
hole, det er ikke noe å ^ att få
1 holk* avtacklat fartyg
2 holk doppsko, sammanhållande
metallring
3 holk* bytta, träkärl av flera slag, t. ex.
en avsågad tonna
holke halka
holleg N omsorgsfull
holm N holme
holt dunge, lund; trä -skrue träskruv
-snepp i=rugde
hom (co) N liten dal
hom mel Springvåg fäste försvänglarna;
förvåg vid fyrspann
hon=2 hun -bore hål med block i masten
honk vidja, hank att fästa ett led med;
knippe
honning* -blomst* Henninium -blære
honungssäck hos bin -kløver sötväppling
Me ii lotus -sopp honungsskivling
honnørlig honnett, gentil; hun er hun
betaler sine folk godt
1 hop N liten vik, mellanrum mellan två
bryggor
2 hop(en) hop, massa
1 hope om häst rygga, vika tillbaka
2 hope hopa; i sms. samman -hav
mellanhavande -mark gemensamt ägd
mark
hoppe sto
hopp* -renn backhoppning
hopsa hoppsan; slags ringdans
horde hord; barbarers ville
hore* -unge* boktr, utgångsrad överst på
sidan; i djurnamn om vissa förmenta el.
verkliga bastarder
horg hop, flock, mängd; bergtopp
1 hork -e snorgärs Acerina cernoa
2 hork vidjeband, stropp
horn* nos på hyvel; gif fel; i egennamn
-topp -dukker svarthakedopping -et
behornad -gjel näbbgädda Beioneacus
-hud valk i huden -kvabbe tångsnärta
-kveg horn-, nöt|boskap -lad hörnmur
-nøtt sjö-, vatten|nöt Trapa natans-rokke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>