- Project Runeberg -  Norsk Salmehistorie / Første bind /
8

[MARC] Author: Johannes Nilsson Skaar
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

thet[1] oss Gud bewaare,
oc fin naade sende
nar wi hæden fare
aff thette ælende Kyrioleys.

2. Tw werdige liwss giff oss thit skin,
lær oss ’att kende Christum Jesum allen,
at wi med hannwm bliffue
wor kiære frelsermand,
som oss monne indlede
till thet foriætte land Kyrioleys.

3. Tw søde aand, skenck oss forwist,
att wi maa dricke off thit kierligheds bryst,
att wi wdaff hiertet
hwer anden elske,
med eet sind i Christo,
haffue bode fred oc roo Kyrioleys.

4. Tw ypperste trøster i all wor nød,
hielp at wi forsmaa werdzens spot oc vselhed.
Att wi bestandig bliffue,
paa wor siste ende.
nar wi med dieffuelen liffue,
om thette ælende Kyrioleys.


        Psalmebøger fra Reformationstiden, I, S. 106. 107.

Endnu en tredie Oversættelse findes i Malmø-Salmebogen fra
1533; men baade den førstnævnte og denne sidste ere begge gangne
i Forglemmelse, hvorimod den her aftrykte Fordanskning er uforandret
optaget af Hans Thomissøn, og i Kingos Salmebog blot
med Ændring af Slutningslinjen til: "I Dødsens Elende", hvorved
dog Luthers Tanke er gaaet tabt, og er først kommet frem igjen
hos Landstad.

Salmen er i vort Ritual anordnet at synges ved enhver Gudstjeneste
straks før Prædiken og i Pintsedagene paa Prædikestolen,
samt desuden ved Bispe- og Prestevielse, o. s. v. Som Indgangssalme
er den ikke mindre paa sin Plads. En tydsk Forfatter siger
om V. 2: "Det er et vakkert Vers at synge efter "Fader vor",
naar man er kommen ind i Kirken, for at høre Guds Ord med
Velsignelse. Mange gudfrygtige Sjele have erfaret dets Kraft".


[1] thet eller det har hos ældre danske og norske Fortfattere oftere Betydningen: at.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:16:57 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nsalmehist/1/0010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free