Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
25
’)
Himlene oc iorden ere opfylt
med thin Maiestetis cere.
Then (h)erlig forsambling thine Apostlers tall
teg loffue oc bekende een Herre.
Lige faa giM oc altid
thit^) hellige tall thine Propheters.
Then gantske stare thine hellige MartirerZ,
thit hellige naffn loffue oc prise
alle gudfryctige oc vdwalde
loffue oc bekende teg i all werden.
Een wbegribelig Maiestetis fader.
Thin fande oerefulde eenborne sM lesum Christum
tro wi att wcere lige med teg i Guddommen.
Ther til then helliaand
sandelig att wcere alles wore trsstermand
O Herre Christe
tw cest cerens Konning.
Tw cest thin faders ewige sM.
lomffruens liff wor teg icke wederstyggeligt
til att annamme mandom oc forlese
alle vdwalde^) menniske.
Tw haffuer offuerwundet then bittre pine dFdzens sting,
oc oplat alle som tro paa teg
himmeriges rige.
Ther fore sidder tw nw paa^) Guds hFgre hand
i ewig Maiestetis cere med thin fader.
Dc^) tro wi att tw her effter morder tilkommendis
een streng dommere.
Ther fore o Herres
hielp thine tro ticenere,
som tw forlMte med thit direbare blod.
Thine wenner giM deelactige
i then ewige cere, med thit hellige oc vdwalde folk.
Thomisssn og Kingo: det. ’) Kingo: fortabte. ’) Thomis
ssn og Kingo: hos. ") Th. og K.: Oc faa. ’) Th. og K.tilfsie:
wi formane dig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>