Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
500
Røvere, saa han mistede alt det, han havde. Han f^gte nu om en
Huslcererpost i Magdeburg, men forgjeves; kom til Hamburg, hvor
han kun med N^d kunde opholde Limt; gik derfra til Kiel; men
heller ikke her vilde det lykkes ham at faa nogen Post. Da bad
han ofte ved Nattetid den kjcere Gud om Hjcelp, og fremholdt, at
han havde lovet ikke at friste over Formue. Og hvo sin Lid paa
Gud har sat, han vorder ei af ham forladt". Huslcereren hos
Stefan Henning i Kiel rMte, og Neumark fik hans Plads
og blev modtaget med megen Venlighed. Til Guds 3Vre og til hans
Barmhjertigheds Pris digtede han allerede samme Dag Salmen Hvo
ene lader Herren raade". Her var han i henved tre Aar og reiste
saa om Vaaren 1643 SMeien til KMigsberg. Did kom han i April
Maaned og tog med stor Joer fat paa Retsstudiet, men forftmte
dog ikke ved Siden deraf at dyrke Poesien under Professor Simon
Dachs Veiledning. Fra KMigsberg, hvor han ovholdt sig i fem
Aar, tog han til Thorn, tilbragte der Aarene 1649 og 1650; men
vendte derpaa tilbage til Hjemmet og blev 1651 Bibliothekar hos
Fyrsten i Weimar, og siden Arkivsekretcrr sammesteds. Han var
Medlem af det frugtbringende Selskab" og af den nurnbergske
Blomsterorden, og stod i stor Anseelse som Digter. I Begyndelsen
af 1681 mistede han Synet, men efter den Tid blev ikke hans Dage
mange. Han dsse samme Aar den 8. Juli.
Om hans ovenfor anftrte Salme har man fra forrige Aarhun
drede en Fortcelling, som Rude lbach kalder en velbevidnet Hi
storie" (Om Psalmeliteraturen, S. 366, Anm), men som kun er en
Skrøne. I Hamburg, heder det, levede Neumark 1653 i stor
Armod, saa han maatte pantsette sin Viola <ii 6awba. Omsider
fik han Anscettelfe hos den svenske Minister-Resident Rosenkranz.
Nu kunde han atter indlsse sit Andlingsinstrument, digtede faa den
ncevnte Salme med dens Melodi og spillede og fang den under
mange Taarer". — Som fM sagt, digtede han Salmen i Kiel, dk
han var bleven Huslcerer hos Stefan Henning. Han siger
derom selv : Denne uventede og ligesom himmelfaldne Lykke glcedede
mig saa hjertelig, at jeg endnu samme Dag til min kjcere Guds
Wre opsatte (digtede) den Sang: Hvo ene lader Herren raade".
Den blev trykt i Musicalisch-poetischer Lustwald" 1657 med Over
skriften: TriHesang, at Gud vil i sin Tid forsørge og opholde en
hver. Efter det Sprog: Kast din Omhu paa Herren, og han stal
forftrge dig. Ps. 55, 23".
Salmen, som snart banede sig Vei til tydske Salmeboger, blev
for mange en Andlingssalme, til Trost under fortrylte Liosvilkaar.
Den blev ouerfat paa Latin, Portugisisk, Fransk, Engelsk, Dansk og
Islandsk i). Den eldste dansk-norste Oversettelse er af Peder
’) Paa Islandsk er den oversat 1715 af Vifkopm i Hole, Stein lons-
son, i 1739.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>