Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Ambrosius
- Amen
- Amerika
- Amerikas förenta stater
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ter som med orätt tillskrivits A. må nämnas
en kommentar till Paulus’ brev av
Milarius, även kallad Ambrosiaster. —
I Milano vårdas traditionen från A. särskilt
av det 1609 grundade ambrosianska
biblioteket.
Liturgisk och hymnologisk verksamhet.
Den från A. härstammande
ambrosianska liturgien, som ännu i våra dagar
i Milano hävdar en viss särart gentemot den
romerska, bevarar drag av den äldre
gallikanska traditionen i förening med syrisk
påverkan. A. införde i Västerlandet den tidi-
gare i Syrien och samtidigt i Konstantinopel
brukade antifoniskapsalmodien,
sättet att sjunga psaltarpsalmerna med två
körer i växelsång. A. förde även
hymnsången till seger i västerländskt kyrkoskick. Den
i Österlandet allmänna kyrkliga hymnen
hade i Västern brukats blott av heretiska
riktningar, vilka på detta sätt
populariserade sina läror. A. insåg hymnens betydelse
och gav inspiration till en livlig
hymndiktning, där han själv nådde ett av enkel
konstnärlighet präglat mästerskap.
Ätminstone fyra av de hymner som
tillskrivits A. anses vara äkta, bland dem
julhymnen »Veni redemptor gentium», som allt-
jämt tillhör vår nordiska psalmskatt. »Te
Deum», som under namn av
ambrosianska lovsången tillskrivits A.,
torde åtminstone som helhet ha annat
ursprung.
Litt.: A:s verk ha utgivits i Migne, Patrologia
Latina XIV—XVII (första kritiska ed. 1686—90
av du Friche och Le Nourry); ny ed. av
Ballerini 1875—86. Ett urval på tyska i Bibl. der
Kirchenväter, bd 17, 21, 32 (Kempten und
München 1914—17). — Th. Förster, A., Bischof von
Mailand (Halle 1884); R. Wirtz, Der hl. A. und
seine Zeit (Trier 1924); F. Homes Dudden, The
life and times of St Ambrose 1—2 (Oxford 1935);
A. Paredi, Sant Ambrogio e la sua età (Milano
1940); Ambrosiana (Milano 1942). H. N—n
AMEN användes bl. a. i den judiska
synagogans gudstjänst och övertogs av de
kristna i liturgien i likhet med Halleluja men
översattes i allmänhet icke.
A., som ursprungligen är ett hebreiskt ord,
användes dels för att ge eftertryck åt en
önskan, dels för att bekräfta det som sagts
3 65
AMERIKAS FÖRENTA STATER
och kan således översättas med »ske
alltså» eller »det är sant». Luther tolkar a.,
spec. det, som avslutar Fader vår, på
tvåfaldigt sätt. I ena fallet förutsätter han, att
Kristus själv påbjudit, att bönen skulle
sluta med a. och tolkar då dess innebörd
så att Gud genom a. bekräftar och
understryker sin vilja att uppfylla det, varom
talats i bönen. I andra fallet trycker Luther
på, att a. är bedjarens sista ord. A. är då
ett uttryck för dennes visshet om
bönhörelse.
A. lästes ursprungligen av menigheten
samfällt som svar bl. a. på i gudstjänsten
förekommande böner. Se t.ex. 1 Kor. 14, 16.
Justinus Martyren skriver om liturgien i
Rom (omkr. 150), att sedan biskopen bedit
nattvardsbönen, instämmer folket genom
att säga a. I Apostoliska Konstitutionernas
liturgi (omkr. 350) lästes a. tre gånger av
församlingen, åtta av biskopen. Den gamla
seden, att a. skulle läsas av menigheten,
bröts emellertid ned och råkade i glömska,
trots de försök, som gjordes av medeltida
författare att hålla den vid liv. I den
romerska mässan läses a. genomgående av
prästen eller sjunges av kören, men i de
evangeliska liturgierna har man i viss mån
återgått till ursprunglig praxis.
Församlingen sjunger a. t. ex. efter kollektbönen och
välsignelsen i högmässan.
Litt.: F. Cabrol, i Dict. d'archéologie chrét. et
de liturgie 1 (Paris 1903). S. L.
AMERIKA, se Amerikas förenta stater,
Canada, Mexiko, Sydamerika.
AMERIKAS FÖRENTA STATER.
Kyrkohistoria. a) Kolonierna. I romersk-katolsk
form nådde kristendomen först
Nordamerika. Från Spanien och Frankrike kommo
katolska upptäckare, erövrare och
missionärer. Men A:s historia kom att domineras
av protestanter från England. Den första
engelska kolonisationen skedde i Virginia
1607. I de södra kolonierna med Virginia
som tongivande blev anglikanismen
statskyrka som i moderlandet. Beroendet av
förbindelserna med England hindrade de
anglikanska kyrkornas utveckling, och
prästerna voro få. I sin inställning till de
politiska frihetsidéerna voro anglikanerna
66
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Dec 3 01:42:20 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ntu/1/0043.html