Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Augsburgska bekännelsen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
AUGSBURGSKA BEKÄNNELSEN
en verklig trosbekännelse (confessio).
Luther kunde icke aktivt deltaga i arbetet, då
Augsburg vägrat att ge honom lejd. Han
måste stanna i Koburg, men därifrån stod
han i skriftlig kontakt med Melanchthon,
som i Augsburg stod i spetsen för de
lutherska teologerna. Luther uppmuntrade flitigt
sin vän att icke giva efter i kampen.
Redan den 11 maj 1530 kunde ett av
Melanchthon utarbetat utkast tillsändas
Luther. Denne skrev från Koburg: »Jag har
läst igenom M. Philipsen Apologia: den
tilltalar mig mycket bra och jag har ingenting
att förbättra eller ändra däri, vilket icke
heller skulle skicka sig, ty jag kan ej gå
fram så mjukt och lätt som han» (W. A.
Briefwechsel 5 nr. 1568). Melanchthons
syfte var att icke i onödan upphetsa
motparten; därför bifogade han till
bekännelsen ett mycket hövligt och tillmötesgående
företal tillägnat kejsaren. Bekännelsen, som
i Melanchthons händer ända in i det sista
undergick små förändringar — Luther fick
icke se den i dess slutgiltiga form —
upplästes högtidligt lördagen den 25 juni 1530.
Den överlämnades åt kejsaren i två
exemplar, det ena skrivet på latin, det andra på
tyska. Om det sistnämndas senare öden vet
man ingenting. Det latinska exemplaret
bevarades intill år 1569 i det kejserliga arkivet
i Brüssel. Detta år tog hertigen av Alba
enligt uppdrag av Filip II manuskriptet med
sig till Spanien »för att ett så fördärvligt
aktstycke måtte bli förintat för alltid».
Förhoppningen har gått i fullbordan,
manuskriptet är försvunnet. Trots att kejsaren
förbjöd bekännelsens publicering, utkom
den redan under den tid riksdagen var
samlad i 6 tyska upplagor och 1 latinsk (inalles
känner man ung. 50 avskrifter, vilka
daterats år 1530). Emedan dessa upplagor voro
mycket felaktiga, åtog sig Melanchthon att
på grund av sitt koncept ombesörja en
tillfredsställande edition (editio princeps,
utkom 1531). Melanchthon gjorde ändringar
redan här, men hans benägenhet att
ständigt omarbeta sina formuleringar kom
särskilt till synes under de följande åren. I
upplagan av år 1540 var t. ex. motsättningen
till den romerska kyrkan skärpt, men på vis-
227
sa ställen (framför allt i art. X) var gränsen
mellan den lutherska och den reformerta
åskådningen i någon mån utsuddad.
Bekännelsen med dessa senare förändringar kallas
confessio variata. — Man ansåg länge, att
den avskrift av bekännelsens tyska form
som förvarats hos kurfursten Albrecht av
Mainz, var originalet, och den lades till
grund för den tyska texten i Konkordie
boken* år 1580. Fastän avskriften icke är
original, är den dock mycket beaktansvärd.
Om Melanchthons editio princeps må
ytterligare nämnas, att då den latinska upplagan
utkom före den tyska, förändringarna i den
förra troligen äro mindre än i den senare.
Den latinska texten användes i den latinska
upplagan av Konkordieboken år 1584.
2. Innehåll. På grund av sin uppkomst
måste A. betraktas som ett kyrkopolitiskt
dokument och icke såsom en lärobok i
teologi (Pleijel); den utgör en reformatorisk
programförklaring under en avgörande
tidpunkt. Dess bestående betydelse för den
evangeliska lärotraditionen bör dock icke
underskattas. Bekännelsen har två
huvuddelar. Den första, som huvudsakligen
grundar sig på de Schwabach-Marburgska
artiklarna, behandlar den lutherska lärans
huvudpunkter (articuli fidei praecipui 1—21),
den senare — Torgau-artiklarna — den
romerska kyrkans falska lära och
kyrkliga praxis (articuli in quibus recensentur
abusus mutati). Den förra delen vill
bevisa, att de evangeliska icke representera
kätterier utan stå för den ursprungliga
katolska kyrkoläran. Artiklarna 1—17
framställa den evangeliska läran utgående från
gudsuppfattningen och ända till
eskatologien. Bekännelsens kärna utgöres av den
berömda fjärde artikeln om
rättfärdiggörelsen (iustificamur propter Christum per
fidem — vi rättfärdiggöras för Kristi skull
genom tron). Artiklarna 18—21 behandla
frågorna om den fria viljan, syndens
ursprung, goda gärningar och helgondyrkan.
Bekännelsens senare del vill bevisa, att
kyrkostriden uppstått på grund av att de
evangeliska velat befria kyrkan från
missuppfattningar och avskaffa missbruk, ett
sakförhållande, som även kejsaren borde
228.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Dec 3 01:42:20 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ntu/1/0124.html