Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Kyrka och press
- Kyrkans böcker
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KYRKANS BÖCKER
Varje väckelserörelse har sitt eget organ:
de väckta ha »Hengellinen Kuukauslehti»
(Andligt Månadsblad), de evangeliska
»Sanansaattaja» (Budbäraren),
gammallæstadianerna »Siionin Lähetyslehti» (Sions
Missionstidning), nylæstadianerna »Vartijan
ääniä» (Väktarens röster), bedjarna
»Länsi-Suomen Herännäislehti» (Västra Finlands
väckelseblad). »Herää valvomaan» (Vakna
upp för att vaka) är ett av prosten Urho
Muroma redigerat andligt månadsblad.
»Yhdysside» (Föreningsbandet)
representerar settlementrörelsen. Den ledande
tidskriften för kyrkomusiken är
»Kirkkomusiikkilehti» (Kyrkomusikbladet).
Ungdomsblad utkomma rikligt. De mest
spridda äro »Kirkon Nuoriso» (Kyrkans
ungdom), »Nuorison Ystävä» (Ungdomens
vän), »Elämän Kevät» (Livets vår) och
»Kyrkans Ungdom». »Etsijä» (Sökaren) är
organet för den kristliga studentrörelsen,
den svenska motsvarigheten heter »Ad
Lucem ». De största stadsförsamlingarna ha sina
egna ungdomstidningar. Dessa och några
landsförsamlingar utgiva även egna
församlingsblad. Den mest betydande är » Helsingin
Kirkkosanomat» (Helsingfors Kyrkoblad).
A. N.
KYRKANS BÖCKER kallas de av kyrkans
myndigheter fastställda böcker, vilka
föreskrivits till bruk i kyrkan. Hit höra såväl de
böcker som fastställa kyrkans lära såsom
bibel och bekännelseskrifter som
de som ordna hennes gudstjänstliv, d. v. s.
de liturgiska böckerna, samt de
som reglera hennes rättsförhällanden såsom
kyrkolag ochkyrkoordningar.
K. ha en lång utvecklingshistoria. Denna
har präglats av de olika kyrkornas skilda
åskådningar om fastställda bekännelsers
och ordningars värde och förpliktande
karaktär. Den ena kyrkan kan sålunda lägga
stor vikt vid i skrift fastställda ordningar
och ritual och tillägga dem gudomlig
karaktär, medan andra värja sig mot varje
fastställande av kyrkans lära och ordningar
utöver det som man direkt kan utläsa ur
bibeln. Medan vidare den ena kyrkan lägger
tyngdpunkten på de k., som precisera läran,
såsom fallet är inom lutherdomen, lägga
555
andra den på de liturgiska böckerna, såsom
fallet är i den anglikanska kyrkan, där Book
of Common Prayer* på ett trognare sätt
återger denna kyrkas egenart än de rent
läromässiga k.
Kyrkans alla andra normerande bok är
bibeln*. Då kyrkan fastställde kanon, fastslog
den bibelns omfattning, och spörsmälet har
sedan endast gällt i vad mån apokryferna*
skola medtagas i kyrkobiblarna eller ej. I
den ortodoxa kyrkans bibel ha några
apokryfer medtagits och i den romersk-katolska
kyrkan flertalet, medan Luther medtog dem
som ett bihang såsom »goda och nyttiga till
att läsa». Däremot ha de ej medtagits i de
reformerta kyrkornas biblar. På grund av
att Brittiska bibelsällskapet (se
Bibelsällskap) med den reformerta uppfattningen
som sin (apokryfstriden) — den anglikanska
kyrkan avvisar eljest icke apokryferna —
vägrat ge ekonomisk hjälp åt bibelsällskap,
som medtogo apokryferna i bibeln, ha
alltifrån 1800-talet apokryferna utelämnats
även i flertalet lutherska bibeleditioner, även
där de gällande kyrkobiblarna, såsom fallet
är i Norden, fortfarande ha apokryferna
med som bihang i officiellt godkända
översättningar. Såsom k. utkommer nämligen
bibeln alltid i officiell och stadfäst
översättning (se Bibelöversättningar), och ingen
annan än den stadfästa översättningen får
brukas i kyrkans gudstjänster och undervisning.
Den andra gruppen av k. bilda
bekännelseskrifterna*, som fastställa kyrkans lära.
Först i och med reformationstidens
lärostrider preciserade kyrkorna sin lära i
auktoriserade och påbjudna bekännelseskrifter. De
nordiska kyrkorna antogo de lutherska
bekännelseskrifterna men i olika omfattning.
Sålunda omfatta de danska, isländska
och norska kyrkornas bekännelseskrifter
de tre allmänkyrkliga symbola (se
Oldkirkelige symboler), Augsburgska bekännelsen*
och Luthers lilla katekes*, medan Finlands
kyrka förutom de nämnda antagit alla
»övriga den lutherska kyrkans i den så
kallade Konkordieboken upptagna
bekännelseskrifter». Beträffande den svenska
kyrkan har det rått viss tveksamhet, om alla
Konkordiebokens* skrifter äro hennes bekän-
556
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Dec 3 01:42:28 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ntu/2/0288.html