Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Kärlek
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
alla dess former. K. binder inte bara man
och hustru samman utan förenar hela
familjen. Därför talas också om k. mellan
föräldrar och barn, 1 Kon. 3:26. Också
tillgivenheten mellan vänner kan kallas k., 1
Sam. 18:1; 2 Sam. 1:26 (David och
Jonatan), Ordspr. 17:17. I en ännu vidare
bemärkelse talas om k. till ett ting eller en
sysselsättning, till en maträtt, 1 Mos. 27:4,
pengar, Pred. 5:9, åkerbruk, 2 Krön. 26: 10,
våldsgärningar, Ps. 11:5. Oftast betecknar
»älska» inte bara själva affekten utan också
dess yttringar i handling. Att älska är att
föredraga någon framför en annan. I
överensstämmelse härmed betyder »hata», som
också kan avse en lidelsefull affekt, Dom. 14:16,
ofta att sätta tillbaka, försmäå. K. har en
exklusiv tendens.
Denna bakgrund är tydlig också, när det
talas om Guds k. Denna tanke är i G. T. icke
någon abstrakt teologisk idé utan rik på
nyanser. Förebilden är både förhållandet
mellan man och hustru och mellan far och
son. Israel är Guds son, Hos. 11:1. Denna
bild behövde ju i och för sig ej innesluta ett
exklusivt förhållande: Gud kunde ju hava
flera söner. Men i själva verket utformas
bilden så att förhållandet blir exklusivt:
Israel är Guds »förstfödde son», 2 Mos. 4:
22, hans ende son. Likaså är förhållandet
mellan Gud såsom Israels man och Israel
som Guds äkta hustru exklusivt. Detta
inskärpes särskilt av Hosea, som liknar Gud
vid en trofast man och Israel vid en trolös
hustru, som övergiver sin man och umgås
med andra män, d.v.s. främmande gudar.
Vilken av dessa bilder som än användes, så
ligger däri inneslutet, att det är Gud, som
först älskat och utkorat sin son eller brud,
jfr Hes. 16, Jer.2. Det är alltså från Gud, som
k. utgår, och hans k. till Israel är inte
grundad på Israels förtjänster utan beror av Guds
nåd, jfr 5 Mos. 4:37, 7:7, 10:14 ff.; Mal.
1:2; Hes. 16; Jer. 2.
Båda de nämnda bilderna innesluta
emellertid, att Israel skall besvara Guds k. med
genkärlek. Därför kunna israeliterna kallas
»de som älska Gud», Dom. 5:31. Plikten att
älska Gud följer av att Gud är Israels Gud:
»Hör Israel! Herren vår Gud, Herren är
733
KÄRLEK
en. Och du skall älska Herren av allt ditt
hjärta ...», 5 Mos. 6:4 f. Att Israel ofta varit
trolöst är onaturligt och obegripligt. Men
ett ännu större under är att Gud ändå älskar
sitt folk, jfr Hoseas bok.
Med det sagda är redan antytt att tanken
på Guds k. i G. T. väsentligen är knuten till
»förbundet». Dess ursprung sökes framför
allt i utkorelsen vid uttåget: »Ut ur Egypten
kallade jag min son», Hos. 11:1, i öknen
fann Gud sin älskade, Jer. 2:2. När G.T.
talar om Guds k. är det därför primärt
fråga om hans k. till det utkorade folket,
inte om hans k. till andra folk eller till
enskilda israeliter. I senjudomen finnas
ansatser både i individualistisk och
universalistisk riktning. Men trots detta består såsom
det avgörande att föremäålet för Guds k. först
och främst är Israels folk.
Också synen på människors inbördes k.
bestämmes i G.T. av förbundstanken. De
som tillhöra förbundsfolket äro inte bara
förpliktigade till att älska Gud utan också
till att älska varandra: »Du skall älska din
nästa såsom dig själv», 3 Mos. 19: 18. I
överensstämmelse med det sagda är »nästa» här
framför allt medisraeliten. Han är din like,
är »såsom du». Det är nämligen antagligt
att det kända budet: »Du skall älska din
nästa såsom dig själv» icke skall suppleras
så som det ligger närmast till hands för vår
språkkänsla: »såsom du älskar dig själv»,
utan så: du skall älska din nästa såsom en
som (är såsom) du, din like. Men även här
finnas ansatser till en sprängning av
gränserna: också »främlingen» skall vara
föremål för den fromme israelitens k., 5 Mos.
10: 18 ff.
I N.T. står kärlekstanken i centrum, i det
att hela Guds frälsningsverk grundas i hans
k. och hela Guds krav sammanfattas i det
dubbla kärleksbudet om k. till Gud och
nästan. Karakteristiskt är redan själva
språkbruket. I N.T. användes aldrig det
grekiska ordet čpwç, »eros», eller därav härledda
ord, som beteckna den sexuella eller ideella
åtrån, utan andra ord, framför allt &yárn,
»agape», kärlek, och &yaräy, älska, av vilka
det förra är ytterst sällsynt i
profangrekiskan medan det senare är tämligen vanligt i
734
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Dec 3 01:42:28 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ntu/2/0381.html