Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Predikan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
epoker: P. G. Lindhardt, Til belysning af N.
Hemmingsens indflydelse på dansk p. omkring
1600 (i Festskrift til J. Nørregaard, Khvn 1947);
G. Hansen, Præsten på landet i Danmark i det
18. årh. (Khvn 1947). Biografier som B.
Kornerup, Biskop H. P. Resen (Khvn 1928); M.
Neiendam, E. Pontoppidan 1—2 (Khvn 1930—
33); P. G. Lindhardt, P. Hersleb 1 (diss. Khvn
1939); L. Koch, Biskop N. E. Balle (Khvn 1876);
M. Neiiendam, C. Bastholm (Khvn 1922);
Minder fra gamle grundtvigske hjem 1—8 (Khvn
1923—28) ; Hjemliv og trosliy. Mindeblade fra
Indre Missions väårtid i Danmark 1 ff., udg. af
E. Steenvinkel (Khvn 1932 ff.). — Meget stof
findes i »Kirkehistoriske samlinger». L. B.
Finland. P. på folkets eget språk har
förekommit tämligen allmänt i Finland under
medeltiden. Framförallt dominikanerna
ha utövat ett stort inflytande såsom
folkliga predikanter. Likaledes har
birgittinerklostret i Nådendal varit ett betydande
centrum för predikoverksamheten. Vid
sidan härav förekomma vittnesbörd om
sekulärprästerskapets predikoverksamhet. Till
Finlands medeltida p. höra också de till
S. Henriks minne hållna
helgonpredikningarna, sermones de sanctis. Till största delen
ha även de hàållits på folkspråket.
Reformationens genombrott i
Finland återspeglas i p. Mikael Agricola*
mottog på 1520-talet i Äbo domkyrka
intryck av den från Tyskland återvände Petrus
Särkilax’ kraftfulla förkunnelse. Fastän inga
p. bevarats av Agricola, vet man dock att
han framträtt såsom predikant. Genom sina
skrifter lade han grunden till den
finskspråkiga evangeliska p. I den av Agricola
utgivna handboken har p. placerats efter
textläsningen före trosbekännelsen. Ett
vittnesbörd om de finska reformatorernas
omtanke om p. är biskop Paulus Juustens*
latinska postilla (1570), såsom otryckt nu
förlorad.
Ett tecken på omsorgen om p. efter
reformationstiden är biskop Erik
Sorolainens* postilla (1621, 1625), den mest
omfattande av dåtida nordiska
predikosamlingar på folkspråket och den monumentala
utgångspunkten för den finskspråkiga p.
Sorolainens p. är till sin uppbyggnad en
mellanform av homiletisk bibelförklaring
133
PREDIKAN
och tematisk p. Sorolainen öser rikligt ur
den samtida tyska predikolitteraturen (den
rostockska skolan). Fastän han tydligt
ansluter sig till reformationens grundtankar,
präglas hans predikningar också av en
humanistiskt-moralistisk anda. Med sin
mångsidiga undervisning på livets olika områden
har Sorolainens postilla tjänat såsom den
första finskspråkiga uppslagsboken. Den
bibelförklarande predikostilen har också
genom den fått fäste i den finska p.
Sorolainens arbete fortsattes energiskt av
Isak Rothovius, som bl.a. ålade
prästerna att hålla katekes-p. Särskilt Eskil
Petraeus’ och biskoparna Gezelius”
målmedvetna arbete för en enkel predikostil
och för fördjupandet av det bibliska
innehållet i p. kom att för lång tid bestämma
den finska p. Den ortodoxa tidens
skolastiska predikosätt hindrades därigenom att
komma till makten. Även pietismen
och den begynnande
supranaturalistiska teologien gåvo på 1700-talet sina
bidrag till den finska p., främst genom J
ohan Wegelius den yngres postilla (1747,
1749). Med Wegelius’ postilla, som hade
Spener som förebild, och med ordo salutis
(nådens ordning) som ledande tanke, trädde den
från texten lösgjorda tematiska p. fram.
Genom Wegelius’ förmedling har den spenerska
pietismen, förenad med Buddaeus’ och
Reinbecks etiska voluntarism, utövat ett stort
inflytande på den finska folkfromheten ännu
på 1800-talet, då tre nya upplagor av boken
trycktes. Nyhumanistiskt inflytande
förmedlades till p. av den finska vetenskapens och
kulturens storman H. G. Porthan* (d.
1804), som i egenskap av professor i
vältalighet handledde de blivande prästerna i
predikokonsten enligt den antika kulturens
mönster. Utöver klarhetskravet
rekommenderade Porthan, i enlighet med tidens
neologiska uppfattning, att praktiska livsfrågor
skulle behandlas. Det tematiska
predikosättet, som vann insteg även i de pietistiska
kretsarna (A. Björkqvists postilla 1801, J.
Fr. Berghs postilla 1875), fick så
småningom vid 1800-talets mitt vika för ett mera
textbundet analytiskt. Bekantskapen med
Luthers p. (Kyrkopostillan utkom på finska
134
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Dec 3 01:43:01 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ntu/3/0075.html