Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Io6 DIKTENS FÖRKÄRLEK FÖR SJUKDOMSSKILDRINCI.
nyfikenhetens volontärer, icke kunnat hålla ut, utan
skyndsamt skuddat sjukhusets stoft af sina fötter.
Vid andra tillfallen åter har denne författare hållit
bättre ut. I *Nana> t. ex. stannar han ej vid skildringen af
sjukdomen, utan han följer med ännu längre och uppdrager
en teckning af likets utseende på följande sätt:
»Så låg Nana der ensam, med ansigtet klart belyst af
det brinnande ljuset. Det var likasom en enda hopgyttrad
massa af vätska och blod, en skofvel förderfvadt, förskämdt
kött, som blifvit kastadt här på kudden. Koppustlerna hade
inkräktat hela ansigtet, den ena blåsan vidrörde den andra.
Och vissnade, hopsjunkna, sinutsgråa, som de voro, stadda
i förvandling till rufvor, tedde de sig redan såsom en
jordens förmöglingsprodukt, midt i denna formlösa röra, der
några tydliga drag icke längre läto sig spåras. Ett öga,
det venstra, hade blifvit fullkomligt förmörkadt, ohjelpligt
förstördt under den jäsande varbildningen; det högra ögat,
som endast var till hälften tillslutet, tedde sig som ett djupt,
svart, stinkande smutshål. Näsan hade icke ännu upphört
att suppurera. En stor rödaktig sårskorpa, en enda ofantlig
rufva sträckte sig från ena kinden ned öfver munnen, som
den helt och hållet inkräktade och vanstälde till ett
afskyvärdt, ett hemskt grin. Och öfver denna intets förfarliga,
groteska mask syntes den dödas hår, hennes vackra, af så
många afundade hår, allt jemt bibehålla samma solglans,
bölja ned med samma svall. Venus började att
sönderdelas, Venus började att öfvergå till förruttnelse. Det
föreföll, som om det smittämne, det virus hon insupit i
rän-stenarne, på as och luder — det tycktes som om de
jäsningsprodukter, med hvilka hon förgiftat en hel befolkning,
nu stigit upp i hennes eget ansigte och bragt detsamma i
förruttnelse.»
Man kan väl tycka, att denna skildring är gjord uti
väl starka färger, och så mycket bör jag tillstå, att en
läkares obduktionsprotokoll har aldrig en så vidrig form.
Uti ett annat arbete, »Pot-Bouille» (i svensk
öfversättning kalladt »Bättre slödder»), har författaren gripit en vanlig
situation ur lifvet, nemligen det tillfälle, då en förförd flicka,
ensam och öfvergifven, på en usel vindskammare väntar sin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>