Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4 PROFESSOR ES. TEGNÉR OCH RÄTTSTAFNINGSFRÅGAN.
invändningen, att de flesta af dem i en eller flere provinser
uttalas med »grav»> akcent, ty samma uttal förekommer hos
extra, t. ex. å så viktiga orter som Stockholm (efter hvad
jag själf iakttagit) och Upsala (enligt meddelande af doc.
Schagerström), vidare i Östergötland (enligt doc. Danielsson),
i Halland (enligt dr A. Andersson); ja det ’torde vara det
normala riksspråksuttalet.
(T. s. 337, 43). ”Ett annat ungefär lika orimligt påstående låter rec.
mig i sammanhang härmed ha uttalat: att ljudförbindelserna -xgs och -ngd ej
skulle förekomma i slutet af svenska ord". "Jag har också visst icke sagt,
att svenskan ej känner ord på -negs och -sgd, utan blott (s. 86) att den ej
känner stammar med dessa ljudförbindelser."”
Det ställe jag citerat (s. 123, icke s. 86, där förf. uttryckt
sig riktigare) begagnar icke uttrycket stam mar utan ord (två
gånger). För resten är det nya påståendet, att svenskan ej
känner stammar på -zgs och -zgd också oriktigt, såsom framgår
af de exempel, jag redan förra gången anförde: längd, tyngd.
mängd; äfven partiklarna längs och långs äro från nysvensk
ståndpunkt stammar. Ändtligen är att märka, att distink-
tionen ord och stam är utan all betydelse för den fråga,
som här diskuteras (det mer eller mindre främmande intryck
en ljudkomplex gör).
(T. s. 337, 43). "Rec. uppgifver, att jag ansett det hänsynslöst att ut-
byta c mot s i så internationella ord som procent och centner”. "Lyckligtvis
existerar ej själva faktum, och jag hoppas därför att också de ledsamma slut-
satserna få bortfallaa Om rec. ser något närmare på det ställe i min skrift,
som väckt hans missnöje, skall han finna, att det icke är om procent och
ceniner som jag uttalat epitetet "internationell", det är blott om den "inter-
nationella meterkongressens” mer och mer kring hela världen gående uttryck
centimeter, centigram, hvilka i latinsk skrift öfverallt, så vidt jag vet, tecknas
med c. Så är icke fallet med procent och centner: för dessa ord förekommer
i Tyskland understundom stavningen med s."
Ser man något närmare på det ifrågavarande stället
hos prof. T. (Natur och Onatur s. 115), så lyder det: >»Äfven
här [i fråga om s och ec] måste jag anse det senast gjorda
rättstavningsförslaget allt för hänsynslöst. Jag kan ej förmå
mig att skriva så internationella ord som centimeter, centi-
gram med s, alltså icke häller centner, procentr. Prof. T.
har sålunda icke med ett ord omnämnt den »>internatio-
nella meterkongressen:, hvilket uttryck af honom nu anföres
inom citationstecken. Han har däremot yttrat sig så, att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>