Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OM SKOLUNDERVISNINGEN I FRÄMMANDE LEFVANDE SPRÅK. 93
omilitant> i hög grad, och man torde hafva att motse många
goda resultat af dess verksamhet.
Emellertid hafva dessa rader ej kommit till uteslutande
eller ens hufvudsakligen för att rekommendera denna för-
ening. De härleda sig fast mer från den åsigten, att dess
program bör underkastas ytterligare diskussion, och det
hälst i vidare kretsar än de egentliga språkmännens. I
månget fall synes till och med det gamla tåla vid att ännu
hållas uppe emot det nya, i synnerhet för så vidt skol-
undervisningen afses.
Sina åsigter och syften har föreningen framlagt i föl-
jande:
Inbjudning.
Med anslutning till den diskussion om språkundervisnin-
gens metod, som vid tredje nordiska filologmötet i Stock-
holm detta år egde rum, tillåta sig undertecknade att in-
bjuda manliga och kvinliga kolleger till inträde i sällskapet
Quousque tandem,
skandinavisk förening för förbättrad språkundervisning.
Föreningens uppgift är att i öfverensstämmelse med den
samtida språkvetenskapens och en sund pedagogiks for-
dringar verka för en reform af språkundervisningen på grund-
valen af följande fyra satser, af hvilka de tre första vid
Stockholmsmötet antogos som resolutioner:
I. Till grund för undervisningen lägges icke skriftspråket,
utan det verkliga, lefvande talspråket. I de språk, hvilkas orto-
grafi i högre grad afviker från uttalet, börjar man därför med texter
i för ändamålet lämplig ljudtrogen omskrifning.
2. Undervisningen utgår redan i början från sammanhängande
texter, icke från lösryckta satser.
3. Grammatikundervisningen sluter sig till lektyren på så sätt,
att lärjungarne med lärarens hjälp ledas att ur det lästa efter hand
taga ut språklagarna. Först senare kan en systematisk lärobok an-
vändas för repetition.
4. Öfversättning såväl från modersmålet till det främmande
språket som från det främmande språket till modersmålet inskränkes
och ersättes dels af muntlig och skriftlig reproduktion och fri pro-
duktion på det främmande språket med anslutning till lektyren,
dels af mera kursorisk läsning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>