- Project Runeberg -  Ny Svensk Tidskrift / 1887 /
99

(1880-1890) Author: Axel Nikolaus Lundström, Adolf Lindgren, Karl Reinhold Geijer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OM SKOLUNDERVISNINGEN I FRÄMMANDE LEFVANDE SPRÅK. 909

främmande språk. Jag tar mig friheten använda som sta-
tistiskt material det hundratal af forna skolkamrater, hvilkas
senare öde jag känner. Det befinnes, att knappt tjugu pro-
cent egentligen praktiserat med främmande språks talande.
Ändock har jag bland dessa räknat med några äfventyrare,
som blefvo obekväma här hemma och måste exporteras till
Amerika eller Australien eller jag vet ej rätt hvart. Visser-
ligen kan man antaga, att af de återstående åttio procenten
många funnit sig ansigte mot ansigte med en utländing vid
något tillfälle i sitt lif, till exempel i en järnvägskupé, på
en färd till Avasaxa eller dylikt. Men är det efter sådana
tillfälligheter, som vi böra rätta vår skollagstiftning? Säkert
är däremot, att det allra största flertalet af mina skolkam-
rater i vidsträckt måtto användt och använder sina språk-
studier i litteraturläsning. Detta är det vanliga förhållandet
hos oss. I andra länder, som ligga mera i vägen för ut-
ländingen, som hafva större lockelser för honom, eller från
hvilka vägen är kortare till ffämmande land, må förhållandena
ställa sig något annorlunda, det kommer oss icke vid. En
liknande uppfattning af förhållandena synes ej vara Quousque
tandem alldeles fträmmande, och det ser egendomligt ut, att
docenten Lundell, som föreslagit de fyra punkterna af för-
eningens program, enligt eget uttalande föranledts därtill af
hänsyn till det bedröfliga resultat, att studenter i medeltal
efter maturitetsexamen ej kunde »säsa främmande språk utan
svårighet>.

Alltså är den första af Quousgque tandems satser opraktisk
för skolan och leder på sidan af skolpedagogikens mål; den
kan då ej påräkna anslutning af pedagoger. Därmed skall
ej nekas, att den föreslagna omskrifningsmetoden i månget
fall kan hafva en lämplig användning, till exempel för den,
som vill förbereda sig till en resa i utlandet, eller för den,
som söker upplysning om någon uttalsegendomlighet och ej
kan rådföra sig med kompetent person. Man får ej häller
misskänna och underskatta föreningens lofvärda afsigt att
skaffa uttalet till sin rätt i våra skolor. Ty det är uppen-
bart, att det ännu försummas mycket, och det är lika uppen-
bart, att det ej får försummas. Ett riktigt uttal är af stor
betydelse ej blott vid personlig beröring med utländingar,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Nov 19 20:51:08 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nysvtidskr/1887/0113.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free