Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ungefär så var det mellan mig ocb Annette, ty hela min ar-
tighet, allt mitt smicker, pila mina infall voro ej till för annat än
att få flickan att svara — repeterverket att ringa, så att de döfve
skulle höra det.
Och dock är hon långt vänligare mot mig, än mot honom,
och tyckes anse mig som en bror; men då hon talar med honom,
är det stelt och alldagligt, till och med undvikande.
Hos kamrerens, fru och herre, är jag favorit, fastän detta
icke. just har någon stor heder med sig, ty assessor Svaning med
platta bröstet är också favorit, dock med den skillnaden, att jag
är en menniska rätt och slätt, men han något när ett helgon.
Ack, om jag ändå finge se det fula helgonet likt en fakir stå
en pelare mellan himmel och jord — han är onödig på begge
ställena. Du, mitt hjertas enda förtrogna, mera en annan gång.
Öppenlqjertigliet*
«Du är så tyst», sade Annette till löjtnant Hjalmar; ty kam-
rerskan hade lemnat dem några ögonblick ensame.
«Ja, Annette; har du funnit, att jag på en tid varit tyst?»
«Ja, visst har jag det. Apropos, kan du lägga sådant här
kinesiskt spel, några träbitar, af hvilka man kan bilda en ofantlig
mängd figurer; se här en hel bok med sådana figurer.»
aBästa Annette, du är dig icke lik», återtog Hjalmar, «äfven
du har förändrat dig.»
«Jag? Nej, bäste Hjalmar, det är du som är förändrad.»
«Nej, jag är mig lik; men, Annette, jag älskar dig för myc-
ket, för att icke . . .»
ftSer du, det der är precist nummer tolf, som föreställer en
grind.»
«Slå inte bort mina ord, Annette.»
«Nej, käre Hjalmar, det gör jag visst inte, men man kan ju
ha en liten sysselsättning bredvid, det skadar inte . . . Du håller
således af mig, det var snällt af dig.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>