Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Modern Icelandic for Travellers
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
I should like
mér skyldi þykja vænt um
linnen
línföt
wash my linnen
þvoið línfötin mín
I want my linnen washed immediately
eg þarf að fá línfötín mín þvegin undireins
little
lítill
to live
að lifa
liver
lifur
loaf
brauð
lock
lás, skrá
lock the door
læsið dyrunum
lodging
leiguherbergi
long
langur, lengi
to look
að líta
looking glass
spegill
to lose
að missa, tína
I have lost
eg hefi misst
have you lost?
hafið þér misst
luggage
farangur
where is my luggage?
hvar er farangurinn minn?
to make
að gjöra
make haste
flýtið yður
man
maður
many
margur
market
markaður
me
mig, mér
meat
kjöt
roast meat
steikt kjöt
boiled meat
soðið kjöt
to meet
að mæta
meet me
mætið mér
merchant
kaupmaður
milk
mjólk
have you any milk?
hafið þér nokkra mjólk
give me some milk
gefið mér mjólk
mill
mynla
money
peningar
moon
máni, tungl [[** sic **]]
moor
mýri
more
meira
more and more
meira og meira
most
mest
morning
morgun
mother
móðir
much
mikið
it is too much
það er of mikið
much more
mikið meira
so much
svo mikið
must. v. aux.
verða, hljóta
you must do it
þér verðið að gjöra það
mustard
mustarður
mutton
sauðakjöt
my
minn
nail
nögl
name
nafn
what is your name?
hvað er nafn yðar?
my name is N.
nafn mitt er N
narrow
þröngur
nasty
slæmur
near
nærri
it is near?
er það nærri?
necessary
nauðsynlegur
needle
nál
neither
hvorki
neither-nor
hvorki-né
never
aldrei
new
nýr
news
tíðindi
next
næst
night
nótt
last night
í gærkvöldi
no
enginn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>