Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 12. Små missöden vid lagliga affärer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
142
han trodde sig kunna ställa det så, att ni blir såld
tillsammans med er son.»
»De behöfva ej säga, att jag är utsliten ännu», sade hon
och upplyfte sina darrande händer. »Jag kan koka och
sopa och skura — jag är nog värd ännu, att man köper
mig, om jag går för godt pris, — säg dem det, — kära,
säg dem det», bad hon bevekligt.
Haley armbågade sig nu fram genom hopen och gick
fram till den äldre mannen; ban öppnade hans mun och
såg in i densamma, kände på hans tänder, hade honom
att stiga upp och räta ut sig, kröka ryggen och göra olika
rörelser för att visa sina muskler; sedan gick han till den
nästa och lät honom undergå samma pröfning. Slutligen
kom han till gossen, kände på hans armar, rätade ut hans
händer och synade fingrarne; sedan lät han honom hoppa
för att visa sin rörlighet.
»Han kommer ej att säljas utan mig!» sade den gamla
qvinnan häftigt; »han och jag gå i samma slag; jag är
mycket stark ännu, mas’r, och kan göra mycket arbete —
mycket arbete, mas’r.»
»Vid plantagerna, eller hur?» sade Haley med en
föraktlig blick, »Jo, mycket troligt!» — hvarpå han, med
en min af belåtenhet öfver resultatet af undersökningen,
aflägsnade sig från gruppen, stannade och såg sig omkring
med händerna i fickorna, cigarren i munnen och hatten på
sned, färdig för bataljen.
»Hvad tycks om dem?» frågade en man som följt
Haleys undersökning, som om han ville bilda sig en
öfvertygelse, efter denna.
»Ahjo», sade Haley, spottande; »jag tror jag kommer
att bjuda på de yngre af dem och på gossen.»
»De vilja helst sälja gossen och gumman tillsammans»,
sade den förre.
»De’ tycker jag är dumt. De’ der gamla benskrället,
som inte kan göra rätt för maten en gång!»
»Ni köper således ej henne?» frågade mannen.
»Den vore väl galen, som gjorde det! Hon är
juhalf-blind, krumpen af gikt och galen från topp till tå.»
»De’ ä’ dock en och annan, som köper sån’a der gamla
kräk och finner de’ ä’ mer tåga i dem än någon skulle tro»,
sade mannen betänksamt.
»Nej, inte på vilkor!» sade Haley; »jag vill inte ha
henne för ingenting en gång; jag har ju sett på henne!»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>