- Project Runeberg -  Bidrag til en Ordbog over Jyske Almuesmål / 1. Bind. A - H /
525

(1886-1914) Author: Henning Frederik Feilberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

i—gård 525
Grb. 86. 19, han lod ikke den gode
lejlighed gå sig forbi; g— til: dær gor
moj te’ ve såsn æn brålojj (vestj.) o: for-
bruges; de slåw te o gek te (D.); gm’ dt
tel, så slgr 9t tel, o skam fg dæn, som
sørqd vel (vestj.); hår dn moj, så ggr 9t
te, hår æn let, så slgr 9t te (Malt);
go te hdkimls (Agger) = rgsm.; sådn
gek de’ te (D.) således skete det; de
gær ei^dn stæjdr gahr te’ som i værøn
(verden) å sin å Brarojmiærkdn (mar-
ked) (Ang.); det går stort til til Lasses,
idag syr de poser, imorgen skal de
ud at tigge, el. de bagte æbleskiver
i vand, og de blev endda gode (Vejle
egn); æn stud gor te æ pæri, æn
hæst frå »m (vestj.) o: en stud vinder i
værdi, en hest taber, mens årene går;
æ ær nær ve å gå te’ (Agersk.) o : ødes,
f. eks. ved overvættes arbejde; æ wa
nær wej[ 9r o go te’ (Agger) nær ved at
sætte livet til; æ lij9s gær te’ (Valsb.) op-
brændes; a gek te’ o hlotv sultdn (vestj.)
o: det kom over mig, at jeg blev sulten;
g— tilbage = rgsm.; man får ingen
held af sin gang, når man går til-
bage for at hente noget (D., alm.); jfr.
Wuttke nr. 291, Folkl. Journ. VIII. 53
(Skotl.); de gor tdhåq få’r ham (D.) =
rgsm. o: han bliver fattigere; g— ud:
ål mi plant æ gawdn ud, alle mine kål-
planter er visnede; æ larnp, æ lys æ
gawdn ud, er bleven slukket; de gek hår
ud o nardri’f (D.); læ nåt go ud (vestj.)
sætte et rygte i omløb; de æ gawdn ud
<)W9r ham sjæl (D.) o: han har selv
måttet lide for det; de gær uør å in,
lisom åtcs (okse) jyes i sa9n (Ang.), se
gå ind; tyven skal gå ud, som han
er gået ind, M. Skrædder s. 27 ;
g

ude: æ kyJ9r gor ud om æ daw (D.)
o: køerne går om dagen på marken;
g— under: æ skif æ gamn omr (D.)
o: er forlist; „go unner om å hjæm",
Jæger, Ferie s. 33 o: nedenom; g— ved:
de vil han et go ve’ (D.) o: ikke tilstå;
de jik we’ sæ (Vens.) o : blev åbenbaret
;
de måt et go ve’ sæ (Lonb.) o: komme
ud, blive vitterligt; g — væk: de gek
væk imæl æ hindr o’ ham, få mæ (D.);
€B ha9n gik mæ væk (Ang.) o : jeg mistede
hånden. — Jfr. Aasen isl. ganga; htsk.
gehen; mnt. gån Sch. Liibb., eng. go;
gangende, -gjænge, -gjængeligt, gjængs;
guds navn; af-, fore-, for-, gjemmel-,
over-, und-, vej-; omgås.
gåd, no. se gade, gård.
gåde, no. gåd æn -9r (Lb.); gdi
æn goJ9, de gamle; gbd9 = flt., de unge
(Røgen) == rgsm,; opløse tre gåder og
derved fries fra djævelen, Sgr. XII. 42;
en fortælling, der samler sig om en gåde,
se Kr. VI. 247. 337, jfr. grødgryde, Kr.
10 Æv. 337 flg., 269 flg.; sammenlignes kan
Mhoff s. 390, Kr. Æv. 302, jfr. Mhoff
s. 303. 415, Grimm K. M. nr. 94 anm.,
Gesta Roman, nr, 124 anm., Hahn Mar-
chen nr. 17 anm., Ndl. Volksk. II. 108;
R. Kohler, das Råthselmårchen v. dem
ermordeten Geliebten hosPitré ogSabatani,
Rivista di letteratura popolare, Roma 1887^
Fb. Fællesskab bl. folkene i skik, æventyr
og leg, Nord. Månedsskr. 1887, Grimm
2oMyth.2- 862, Vedels Saxo s. 89 nederst;
gådevise, Sgr. II. 97. 457, 154. 724; jfr.
Aasen gaata, isl. gåta, huk,; gjættelse,
rådelse, sporsmål.
-gåelig, to. se und-.
-gåen, to, se halv-,
-gående, tf. se gangende, gå; fra-,
nær-, små-.
-gået, tf. se flod-, ind-, ud-,
gå-for-borde-pige, no. go-fo-bo’mr-
sopiqgr flt. (Lild s.) opvartningspiger ved
bryllup.
gåi, no, se gade, gåde,
gåj, no, se gaj.
gåkjald, no. se gadekilde,
gål, no. uo. se gal, gale, gjæl,
galp, uo, se gylpe,
galt, no, se galt.
gån, no, uo, se gane, garn.
gang, no. se gang.
gångend, tf. se gangende; no. se
gangvogn.
gångun, no. se gangvogn.
gant, no. se gant.
gånvejel, no. se garnvinde.
går, bio. se gar; no. se gade, garn;
uo. se gide.
-går, no. jfr. Aasen går, isl. i gær
el. i gjår, se andendags-, i-, over-.
gård, no. ggr æn gor (D., vestj.,
50 Thy, Mors) ;
gor i hest. gdri flt. gor best.
-9n (Vens,) ; best, ggri flt, gor (N. Saras,
S, Sams); gg9r best. gån flt, go9r best,
gor9n (Tved, Mols); går best. gån flt.
gor best, -9n (Falsl, Lisbj, Terp); ggr

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:35:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordbogjysk/1/0565.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free