Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
280 Kort—kost
hundrede og ét, Jens Bjærggård, kosvans,
nikort, penæmen, rakker, skjervinsel,
svinepisker, tag af, trekort, trumf; billed-,
malings-, malt-, karnøffel-, små-, tilsporg-
nings-, ojen-.
2. Kort, no. Kumrt (D,, vestj., Lild s.)
mandsnavn; tysk forkortelse af Konrad,
htsk. Kurt, platt. Kord.
3. kort, to. kart (D., Randers, Søvind
korthed, no. kårthijød æn (D.) ; kåri-
hei æn (Søvind s.) = rgsm.
korthus, no. kårthus æn (D.); kort-
hus é best. -t flt. -huws (Vens.) = rgsm.
-kortig, to. se tid-.
kortkunst, no. kårtkdnst æn -9 (Sø-
vind s.) — rgsm.
kortkål, no. kårtkgl di (Malt; Vlb.);
kåtkådl di (Sundev.) — gronkål som ret,
s.); kort flt. kort (Vens.); kåt (Sundev.) ; lo modsat langkål.
komp. kårtdr, sup. kårtast (D.); kårta
kårtdst (Søvind s.) = rgsm. ; nyt ord
(Vens.); æn kart tur, ræjs, flt. kart;
kart o gåt, k — får æ huwa, k — o få-
tæl; kom te kart mæj (D.); kom te få
kart mæ (S. Hald h.) ; kom te få kart
(Søvind s.) ; han æ få kart i dæn jæn
hn (sts.) kan siges om en person, der
ikke kan nå hvad han rækker efter;
alm. siges : stakdt gie, men kart fånø’mls 20 stik i kortspil.
kortspil, no. kårtspel æn (D.) ; kårt-
sphl et (Søvind s.) ; kwotspel æn (Lild s.)
;
kortdnspel é (Vens.); kivåt- el. kwåt9n-
spel (Agger) = rgsm.; se htsk. karten-
spiel, 1. kort.
kortspiller, no. kårtdnspehr æn -dr
(D. , vestj.) ; kwåtønspehr æn (Agger)
;
kårt9nspeld æn -rs (Søvinds.) = rgsm.
kortstik, no. kwåtstek æn (Agger)
(Elsted); jfr. Aasen, kort; htsk. kurz,
mnt. kort, Sch. Liibb. ; eng. short ; se stak-
ket; tid-, vej-.
kortagtig, to.
temmelig kortfattet:
k — swar.
kortbenet, to.
= rgsm.
kortblad , no.
kårtajtd (Skanderb.)
jæn gofi a ga dæ et
kårtbinst (Søvind s.)
kårthlaj et (Søvind
s.) — rgsm. ; i udtr. så tøn som et kbt- 30
Uå (Støvr.).
kortbog, no. kårtbgq æn (Elsted)
bog med landkort, atlas.
kortbrev, no. korthrøw é best. -brøtp9
(Vens.) enkelt kortblad, se kort.
korte, uo.
kart -9r (D.); ft. tf. -9d (Agger);
kart -9 -9t (Søvind s.) —
at gore kort, a kart »t aw, så moj a kun;
kortsynet, to. kårtsjønt el. -syJ9n9
(D.) = rgsm.
kort-ud, bio. kåt u (Angel) aldeles
ikke: dæ vær kåt u il aw, der bliver
aldeles ikke noget deraf.
kortuldet, to. kårtuht (D.) = rgsm.,
om får.
kortvarende, to. kårtwår9n (D.) —
rgsm.
kortåndet, to. kårtåm (D;); kårt-
on9t (Søvind s.); kårtqm (Agersk.) —
rgsm.
kos, no. se kås.
kosak, no. kosa’k æn -9r (vestj.) =
rgsm.; fort. om kosakker Kr. VIII. 173;
en kosak skudt i N. Farup, Kr. Sagn IV.
70, se også Bl. Bindst. ; i Ditm. holdes
endnu et årligt bal til minde om Kosak-
kernes bortrejse, Urdsbr. III. 1 36 ; halo’j,
daw9n h9gyn9r å kart ow (Søvind s.) ; 40 kosa’k ! (D.) udråb af forundring, over-
kårt æn lijn åp (Agger) ; se 3. kort, for-.
kortenspiller, no. se kortspiller.
kortgangsstok, no. en slags bud-
stok, af hvilke der i visse byer (Ellund,
Hanved s. f. Flensb.) findes to : æ brow-
ståk og æ kårtgarisståk , den sidste til
kortere ture, se Fb.Fr.H. s. 54; brevstok.
kortgivende, no. de war é skit
kortjiji! (Vens.) siger den, som giver
kort og bliver bét.
korthalet, to. kårthåU (D.) = rgsm.
korthalset, to. kårthals9 (D.); kårt-
hals9 (Søvind s.) = rgsm.; kåfthalsø kål
å låtihalss kwinfålk, de æ di bæst (D.).
raskelse, når et barn falder, en ko bisser,
også Agger; se endnu Mélus. VI. 171 anm.
kosker, no. se kusk.
koskid, no. koski9 æn -ski9 (Sunde-
ved) = kokasse.
1. kost, no. kast æn (D., vestj., Sønder-
jyll.) ; hak. best. -9h (Mols) ; huk. best. kåst9n
(Vens.) — mad og drikke, såmeget som
en person behøver, æn goi, stom bun-
iokåst (Branderup), god solid bondekost;
fo æn guw9 k —,
gi k— o Ion, teq jæn
i k —, læj æ k — æn stæj (D.); han fo9
kåst9n i bøpn (Elsted); han æ dær å æ
kast (Bradr., alm.); haj fo tow mark å
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>