Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fjärde häftet - John Ruskin. Af Frigga Carlberg. Med 5 bilder - Lagen om hjälp. Af John Ruskin. Öfversättning af Frigga Carlberg
 
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
JOHN RUSKIN.
221
värde i läsning lika väl som i att tugga
och gnistra. Nu är det som om just
litteraturens billighet kom eljes klokt folk att
glömma, att om en bok är värd att läsa,
är den värd att köpa. Ingen bok är värd
något, som icke är värd mycket; ej heller
duger den till något, innan den blifvit läst
och åter läst, älskad och åter älskad och
märkt så, att ni kan finna de ställen ni
behöfver i den, liksom en soldat kan i
rustkammaren gripa sitt vapen eller en
husmor i sitt skafferi hämta den krydda
hon behöfver.» — —
Efter att ha visat hur England som
nation föraktat litteratur, riktar föreläsaren
samma anklagelse mot det för
ringaktning af vetenskap och konst — det som
göres är på enskildas initiativ och
bekostnad. Strängast är han dock, när han
påpekar, huru rättvisa och barmhärtighet äro
bannlysta ur det »kristna» samhället.
Första bästa tidning, som faller i hans hand,
lämnar bevis nog. Ur »Daily telegraph»
anföres en notis, hvilken sedermera i det
tryckta föredraget återgifves med röda
typer, om en arbetare, som dött af svält.
Som parallel citeras en notis 0111 madame
C—s salong, om de personer — prinsar,
hertigar, markiser och grefvar — hvilka
där trängdes kring de under årstidens
läckerheter dignande borden. Bredvid
arbetarens dödsattest — ordet svält — kan
man läsa menun från madame C—s fest,
utgörande åtta rader petitstil.
Ur det måhända mest betydande
arbetet af Ruskin »Modern painters» återgifvas
i detta häfte två utdrag, särdeles
karakteristiska för författaren. Det första är en
jämförelse mellan två kolorister — Giorgione
och Turner — eller rättare mellan dessa
två konstnärskynnens genesis. Det andra
heter »Lagen om hjälp> — en liten äkta
Ruskin-pärla. Författarens egendomliga stil
återgifves så troget som möjligt, med risken
att en och annan 5oförstående» finner den
tröttande.
»The old man of Coniston; talar icke
längre offentligt till sin stora lärjungeskara,
men den afhållne mästarens lärdomar lefva
dock, de hafva fått odödlighetens stämpel
lika mycket af det varma hjärtelag som
af den mäktiga intelligens, hvarur de
framsprungit.
LAGEN OM HJALP.
Af JOHN RUSKIN.
öfversättning af FRIGGA CARLBERG.
Universums första och högsta
lag, synonym med lifvet själft,
är »hjälp». Dess motsats är
söndring = död. Ordning och samarbete
äro i allt och öfverallt lifvets eviga lag^r.
Anarki och konkurrens evigt och
öfverallt dödens lagar.
Kanske det bästa, ehuru det mest
kända, exempel vi kunna finna på
samarbetets natur och makt gifves af de
förändringar, som stoftet vi trampa på kan
undergå.
Med undantag af lefvande varelsers
förfall, kan man knappt föreställa sig en
absolutare bild af orenhet än dyn och
smutsen på en fuktig, nedtrampad stig i
utkanten af en fabriksstad.
Jag säger icke landsvägssmuts,
emedan den är blandad med animaliskt
af-skräde, utan tag en regnig dag endast
ett uns eller två af den svartaste gyttjan
på en trampad stig nära en stor
fabriksstad.
Denna gyttja skola vi i de flesta fall
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
 
