- Project Runeberg -  Ord och Bild / Adertonde årgången. 1909 /
335

(1892-1951)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjätte häftet - Elsa Lindberg-Dovlette. Af Helena Nyblom. Med 1 bild

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

som är oss andra obekant, kan berätta
därom så vi tro därpå. Därför behöfver
inte berättaren vara en diktare, men en
diktare är just hvad Elsa Dovlette är.

Hon kan måla med ord så bilden står
oförgätlig för en, och de ord hon
begagnar äro så väl funna, så färgrika och
träffande, att man undrar hur hon har fått
tag i dem. Hör blott på själfva bokens
början:

»När man som barn lekte bokstafsspel
och någon skakade inne i handen en hel
mängd bokstäfver, som tillsammans skulle
bilda namnet på en stad, så kunde man
vara säker på, att uttydningen var —
Konstantinopel. Så har också skaparen i sin
slutna hand omskakat och blandat olika
folkslag och typer, religioner, seder och
tungomål, byggnadsstilar, gator och
gränder, rakt och krokigt, fult och vackert,
smuts och renhet, det mest bländande ljus
med det djupaste mörker. Land af två
världsdelar, med vatten af trenne haf.

Och det blef Konstantinopel.» —

Lyfter sig inte Konstantinopel för en
som genom ett trollslag, och man är
genast förflyttad ned till denna underbara
stad och har lämnat det öfriga Europa
bakom sig!

Och ledsagad af denna säkra
vägleder-ska går man nu att genomströfva staden,
öfver den stora bron, som skiljer
muhame-danernas och de kristnas Konstantinopel,
in i bazarens irrgångar, seglar ut på
Bosporen, klättrar upp på höjderna, hvarifrån
man har den storartade utsikten, och medan
man går fram, växla dagrar och
belysningar, oväder och stilla månsken,
vårmorgonens dofter och sommarens hetta, -— man
ser och känner allt, som om man
upp-lefvat det.

Italienaren Amicis har i sin beskrifning
öfver Konstantinopel hopat en sådan
förskräcklig mängd af ord på hvarandra för
att uttrycka den öfverväldigande omväxling
af föremål som Turkiets hufvudstad
erbjuder. Elsa Dovlette har gått annorlunda
tillväga. Hon ger oss stämningen vid de
olika synerna och åstadkommer därigenom
något mycket mera lefvande.

Alla författare kunna numera beskrifva
detaljer. Realismens tidehvarf hade det
goda med sig, att det fordrade detaljer.
Alla skyndade att lära sig fotografera med

ELSA LINDBERG-DOVLETTE.

pennan, och det är en konst som alla
intelligenta människor kunna lära sig. Det
behöfs blott att man lär sig vara
uppmärksam.

En annan sak är det att lära sig bli
målare, en verklig poetisk målare. Därtill
är man född eller är man inte född, och
Elsa Dovlette är en af de utkorade, som
äro födda med målareögon.

Det måtte vara en glädje för en
målare att läsa hennes bilder från
Konstantinopel. Få eller ingen målare har ännu
så länge förstått att ge oss en bild däraf,
så lefvande och så skiftande som den hon
framtrollat i sin bok.

Sedan följa hennes små historier om

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:50:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordochbild/1909/0368.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free