Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjunde häftet - Modern tysk berättarkonst. Av Carl David Marcus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Modern ty s k berättarkonst
det intrycket, att det är alla skäl i världen
att med största uppmärksamhet beakta hur
här en tysk diktare av ovanliga mått ger
på en gång en samhällsskildring och sin
livsåskådning.
Ehuru ännu rätt ung har Walter von Molo
redan bildat skola — å ena sidan
Fridericus-skildringar, å den andra romaner om
berömda män och kvinnor utan ända! Jag
nämner ett verk av en av Österrikes
förnämsta berättare, Albert von Trentini,
liksom Molo av italiensk börd, en
Goetheroman där författaren visat prov på det
yppersta han förmår. Han har skildrat den
Goethe, som ledsnar på Weimarhovet och
flyr till Italien för att återkomma som en
annan, hårdare människa men tillika mer
frigjord. Trentini skriver en stil, som liknar
ett flöde av lava. Den överväldigar
läsaren för att slutligen dock hota begrava
honom, så häftig är dess puls, så rikt dess
ordförråd. Han förstår icke heller att i
rätt tid dämma för sitt utbrott, och
därför blir hans andra del för lång och full
av upprepningar. Men om man blott läser
en episod, skildringen av den situation och
den flicka som enligt Trentinis fantasi blev
förebilden till Goethes Nausikaa och i
romanen bär detta namn, hänföres man som
ytterst sällan vid studiet av modern dikt
av en inspiration, som icke synes känna
några skrankor vid utmålandet av ett
italienskt. landskap och ett genis stegrade
livsjubel. Trentini har här skrivit några av
de mest strålande kapitel i tysk prosa över
huvud, vittnesbörd om vad den germanska
Italialängtan betyder för tysk och
österrikisk dikt.
Det finns en annan skapelse på detta
område som i och för sig är ypperlig,
frukten av ingående studier, Das Labyrinth
av Ina Seidel. Hjälten är en i den tyska
kulturhistorien bekant gestalt, Georg Forster.
Men denna med stor skicklighet skrivna
roman lämnar en dock kall. Ty var finns
det själsliga sambandet mellan hjälten och
hans skapare? Hade det inte varit bra
mycket bättre, om författarinnan i stället
samlat sina kunskaper och format en
litterärt hållen biografi?
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>