Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjätte häftet - Från Operans spelår. Av Agne Beijer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Från Operans spelår
dana orgier i den italienska neoromantikens
musikdrama, kväller direkt ur den latinska
folksjälens eget djup. Med sina enleveringar,
dueller, sina älskande par som skiljas åt och
jaga varandra runt halva jordklotet, sina
personförväxlingar och plötsliga
avslöjanden, sina blåsvarta lidelser och sin serafiska
oskuldsfullhet är Ödets makt ett utflöde av
samma folkliga äventyrsnovellistik vars alla
karakteristika återfinnas redan under
antiken i den s. k. grekiska romanen. Verdi har
tagit sin libretto sådan han fick den i
handen och gjort det bästa möjliga av den. Som
drama betraktat är Ödets makt i våra ögon
ett monstrum. Men den rymmer trots detta
enstaka scener icke endast av musikalisk,
utan av direkt musikdramatisk skönhet. Den
dramatiska situationen är för Verdi alltid
det primära, han skriver aldrig, som så ofta
exempelvis Bellini eller Donizetti,
solonummer för sångarna utan logiskt sammanhang
med pjäsen. Det är detta som gör att Ödets
makt trots allt äger förmåga att tjusa oss
ännu i dag även som sceniskt »allkonstverk».
Vissa partier, särskilt i första akten,
beteckna verkliga toppunkter i hans
produktion från denna hans s. k. mellanperiod:
värdshusscenen, Leonoras preghiera efter
nunneinvigningen och i det följande Don
Alvaros och Don Carlos duett. Stilhistoriskt
intressant är också tiggarmunkens tal till
folket i andra akten, komponerat i en fri
recitativisk form — som anteciperar
Falstaff — till en text som utgör en parafras på
en liknande berömd episod i Schillers
Wal-lenstein-trilogi. Vid sidan därav stå
trivialiteter av ganska svårartat slag, det skall
ingalunda förnekas. Ett krux vid uppförandet är alltid
de komiska scenerna, som stå stötande
oförmedlade i den högpatetiska infattningen.
Verdi har nog emellertid haft en tanke även
med dem. De utgöra utan tvivel ett försök
att realisera det nyromantiska programmet
om ett drama som på Shakespeareskt sätt
förenar det komiska med det tragiska — man
behöver endast erinra om Victor Hugos
teaterestetik, vilken ju även i andra fall, som
man vet, direkt påverkat Verdi. Tyvärr
visade sig spelledningen vid framförandet hos
oss ha mycket litet förstånd på den saken.
Den gjorde i stället allt för att förvärra
situationen genom att släppa löst ett
offen-bachianskt operetthumör i dessa partier, som
fullkomligt bröt sönder både stil och
stämning.
Fot. Suse Byk, Herlin.
Martin Öhman som Don José
i Carmen.
Frånsett denna ganska ödesdigra
missuppfattning och en på ett par håll icke så
alldeles lycklig rollbesättning fick Ödets makt
under Leo Blechs ledning ett förtjänstfullt
framförande. Särskilt vann fru Brita
Herz-bergs Leonora allas hjärtan med sitt lika
okonstlade som tekniskt överlägsna,
förandligade och poetiska frambärande av Verdis
extatiska melos. Fru Herzberg har med
denna säsong definitivt ställt sig i allra främsta
ledet bland operans solister.
Som sista operanyhet för spelåret
framfördes i mars, likaledes under Leo Blechs
ledning, Smetanas musikaliska lustspel
Brudköpet, i det närmaste årsbarn med Ödets
makt, men till sin art så grundväsentligt
skild från denna som gärna möjligt.
Brudköpet har spelats i Stockholm redan någon
gång på 1890-talet, men lär då icke ha gjort
någon större lycka. Tyvärr synes det som om
icke heller denna repris mött det intresse den
förtjänade. Även vid Brudköpets
instude-ring begick den sceniska ledningen
stilistiska misstag som bidrogo att vilseleda
publiken och säkerligen hade sin del i att
framgången uteblev. Libretton är ett
folklustspel utan större pretention, litterärt sett
ungefär av samma typ som våra
Värmländin-gar. Här spelades det i ett parodiskt och sti-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>