Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra häftet - Från Stockholms teatrar. Av Carl G. Laurin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Från Stockholms teatrar
vackert i sin äkthet — över en gift konstnär,
som lekt med hennes känslor, och fick höra
henne tröstas av den ännu yngre systern
lilla Ann-Gunn Wållgren med sina nyfikna
och intresserade uttalanden om den farliga
sorten av kärlek. Scenen var icke kvalmig
utan alldeles frisk. Men kära Mrs. Hilton, är
icke Muriel Weston en litet för tarvlig väninna
för er? Vi njöto emellertid av den vulgära
flux de bouché och det fjolliga babblet, som
presterades av den begåvade Hjördis
Petterson, ideligen avbrutet av chokladbitar. Fru
Hilton såg också litet bortkommen ut. Man
får ej heller glömma Frank Haines, spelad
av Olof Winnerstrand, som i anglosaxiska
pjäser — och i andra också förresten —
är som fisk i sjö.
En av huvudscenerna var, då
skådespelerskan Beatrice Gwynne i Anna Lindahls
person går till offensiv mot Mr. Hilton på
dennes eget kontor. En stackars herre blir
löjlig nästan hur han vänder sig i en dylik
situation. Hans lystnad med hämningar av
förpliktelser mot fru och hem är roande och
kostlig för den angripande kvinnan. Liksom
i det militära är det det enda rätta att ha och
ta offensiven och initiativet, eljes gör man en
slät figur, men då hade pjäsen ej som den
skulle fått lyckligt slut.
Den kvicka författarinnan Dodie Smith
har skrivit ett stycke, som heter
»Höst-krokus», och dessa vårblommor, krokusarna,
vid höstetid symbolisera bra de vårkänslor
•den något bedagade Mr. Hilton hade,
visserligen en smula bleka.
Man kan med fog säga, att »En så’n dag»
spelades fullkomligt på alla händer. Där
funnos blott riktiga människor, inga
fars-guttaperkagubbar eller enkla
komedischablon-figurer. Det mänskligaste var kanske det äkta
paret Mr. Hiltons—herr Kåges fullständiga
naturlighet och Mrs. Hilton—Tora Teje, den
senare här icke diva utan riktig kvinna.
År 1899 skrev August Strindberg
Folkungasagan, och 1901 spelades den på Svenska
teatern. Det var i allra högsta grad i går.
Hjalmar Söderberg skrev då i denna tidskrift,
att det lyckligtvis är mera dikt än historia
och på sina ställen tyvärr mera feberfantasier
än dikt. Men, fortsätter han, det »tar ett
starkt grepp icke blott i åskådarens nerver
men i hela hans själ». Det sista omdömet kan
jag ej gå med på, därtill är stycket alldeles
för trassligt och otympligt. Däremot anser jag.
Fot. Almtjerg a Preinitz.
F olkun gas agan. Gabriel Alw som
konung Magnus.
att Söderbergs påpekande, att folket vid
1300-talets mitt ej varit i vårt land som i
Frankrike, »där man gick ner på gatan» och övade
politik. Gator fanns det för resten inte på den
tiden, och böndernas gny och slående på
sköldar tillhörde en ändå äldre tid. Och
nog hade Söderberg rätt i, att det hela
avgjordes av några få och att de flesta knappt
anade vad som försiggick. Dock såg man
naturligtvis både i Uppsala och i det lilla
Stockholm bland dess torvtäckta hus
processioner från domkyrkan och, då det var fråga
om Stockholm, Bykyrkan och
Gråmunkekyrkan. Och hängningen var ett folknöje,
som gav intresse åt stadsbilden.
Folkungasagan liknar icke så litet de isländska
sagoskildringarna med sina förräderier, lömska
överfall och hårdhänta egennyttiga män.
Emellertid var det av intresse att se de
mäktiga scenbilderna av Olof Molander och
S.-E. Skawonius. Ur halvdunklet skymtar
man flagellanter och riddare och en mäktig
galge, i vilken icke önskvärda personer skulle
dingla. Synd bara att »hjälten» var en så
svag och odramatisk person som Magnus
Eriksson och att slutscenen föll pladask till
marken, då konung Magnus predikade oss
trötta. Gabriel Alw, som var konungen,
undvek allt sentimentalt och gav en god bild av
den vankelmodige kungen. Han hade det
109
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>