Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredje häftet - Tradition och förnyelse i det moderna finländska måleriet. Av Ola Zweygbergk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tradition o c li förnyelse i det finländska måleriet
Verner Thomé. Landskap.
motivbehandling, där man velat spåra
modernistiskt effektsökeri.
Det är möjligt att frigörelsebehovet drivit
Sallinen till ytterligheter, men det måste
framhållas, att hans temperament med dess
lidelsefulla styrka och dragning till
exalterade känslor uppenbarligen varit
bestämmande för uttryckets gestaltning.
Sallinens konst har i sin fria måleriska
form och sitt av all konvention obundna
uttrycksbegär en så suveränt personlig
prägel, att talet om traditioner i detta
sammanhang förefaller malplacerat. Emellertid
vore det oriktigt att förbise de band som
förena Sallinens expressiva gestaltningar av
finländskt folkliv med Gallen-Kallelas,
Halonens och framförallt Rissanens
folklivsskildringar. Det är samma verklighet, blott
skådad genom ett annat temperament, som
också det med sina exalterade böjelser
rymmer någonting för den finska
folkkaraktären väsentligt.
Det är inte blott Sallinens ypperliga
färgkonst — väl den mest avancerade i det
finländska måleriet — som gör honom till
en ledande gestalt i Finlands moderna konst,
utan framförallt den djupa inlevelsen i
motivet, den skarpa men aldrig kyliga
psykologiska blicken och den visionära
övertonen. Därtill kommer i hans livsåskådning
ett tydligt inslag av erfarenheter och
intryck, som med sin tragiskt bisarra
karaktär äro typiska för den tid av bitterhet,
vånda och ovisshet under vilken Sallinen
mognade till konstnär och man.
Man har kallat Sallinens berömda tavla
»Hihuliterna» ett nordiskt eko av EI Grecos
konst. Med samma rätt kunde man
karakterisera Marcus Collins groteska
människogestalter som översättningar till finska
av Francisco Goya, som vid sidan av
Dau-mier hörde till de av honom högt beundrade
mästarna. Men om Marcus Collin uied dessa
103
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>