Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
48 LÄSEBOKENS ANVÄNDNING 1 SKOLAN
än att återge ett sa m tal med tydligt markerande av de
olika talande, än åter att i riktigt naturlig
sagoberättande- eller talton läsa upp en längre episod, så att
åhörarna-kamraterna hade roligt därav också utan att
följa med i sina böcker.
Dessutom har jag med hela klassen omsorgsfullt
inövat ett så vitt möjligt mönstergillt uppläsande av vissa
partier, som barnen sedan ha fått till uppgift att framsäga
ur minnet. Det finns ju i N. H—n en mångfald av
uttalanden, vilka måla en naturstämning eller äro uttryck
för friska, originella tankar eller känslor och äro med så
stor konst utformade, att de förtjäna bli liksom nationens
egendom. Utanläsning av prosastycken av
anslående form och poetiskt innehåll är, så vitt jag vet,
inte så mycket använd i Sverige som inlärande av poem.
Intet land torde dock vara så rikt som vårt i det
avseendet, att det är dess främsta skalder, som ha skrivit
böcker för barnen till dagligt bruk, och en påtaglig
behållning borde vi därför, synes det mig, hjälpa barnen
att hemföra från dessa skaldeverk i form av utantill
lärda små stycken eller meningar. I den fortlöpande
kommentaren har jag här och där gjort antydningar om
dylika ställen i läseboken.
För att hålla vid liv intresset för välläsning har
jag funnit det ofantligt tacksamt att flika in läsning i
korus, där det finns naturlig anledning därtill, såsom
då gässen eller andra av sagans personligheter tala på en
gång. Ett sådant tillfälle erbjuder småfåglarnas
glädjeskrik: »Nu får vi regn, regnet ger oss vår, våren ger oss
blommor och gröna blad» ete. eller gässens stolta rop:
»Här kommer vi med sippor, här kommer vi med rosor,
här kommer vi med äppleblom och körsbärsknopp» etc.
Jag har inte gjort saken alltför tidsödande eller invecklad
genom att söka få de samfällda inpassen gjorda, allt
under det att berättelsen läses, utan jag har tagit dessa
körer fristående, för att vi skulle få höra, »hur det måtte
ha låtit».
Ett annat medel att sporra till uttrycksfullt
återgivande av texten är ju att låta barnen dramatiskt,
med fördelade roller, föredraga vissa samtal och dialoger,
bl. a. mellan de flygande resenärerna och varelser på
jorden. Barnen ha lätt att sätta sig in i hjältens stundom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon May 25 16:24:35 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ovnilsh/0060.html