Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 3 - Reformsträfvandena med afseende på undervisningen i främmande lefvande språk (J. Young) A. Reformrörelsen i Tyskland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Reformsträfvandena med afseende på undervisningen etc. 101
Worte und dem Verstehen von dem, was uns erwidert wird,
gar bald zu Ende sein». För uttalet är metoden bakvänd.
Man utgår från alfabetet i stället för från ljuden. »Mit einem
Worte: Die Schulaussprache des Englischen und Französischen
ist grauenvoll».
II. Unterriclitliches.
Vår språkundervisningsmetod har icke kommit långt öfver
Donatusmaneret. Det gäller att meddela lärjungen innehållet af
skolgrammatiken och därjämte nödigt ordförråd.
I grammatiken: Först en portion grammatiska regler;
öfnings-satser på det främmande språket följa, därefter på modersmålet;
dithörande glosor stå antingen under texten 1., vanligast,
sammanförda i ett bihang, d. v. s. skola läras utantill. Enstaka
ord förmå ej väcka något varaktigt intresse hos barnet. »Enstaka
ord och ordformer i undervisningen är ett groft fel mot psykologi
och pedagogik». — Sedan följer efter ordmemorerandet att lära
sig reglerna utantill i den »lektionen». Detta är en språklig
förseelse och en pedagogisk synd. Hvad lärjungen genom egen
kraft och själfständig eftertanke själf skulle ha kunnat söka och
finna, det bjuder man honom liksom på bricka. »Nie wird er
aufjauchzen: Ich hab’s gefunden, — denn er hat nie suchen
gelernt!»
Han intresserar sig ej det ringaste för denna regel. Han
behöfver blott tanklöst läsa sin regel, tanklöst lära den utantill
och tanklöst öfversätta de schablonmessigt affattade
öfnings-satserna! Sedan han blott öfversatt 2 1.3 satser och vet, hvilken
regel som kommer i fråga, så fortsätter han alldeles mekaniskt.
Sådana äro nästan alla läroböcker. Och innehållet i satserna!
Det är likgiltigt. Allt möjligt hoprördt utan mening och förstånd
Frukten af sådan lektyr kan endast bli tankeförvirring,
tanklöshet, tankspriddhet, ytlighet och intresselöshet.
Om den närvarande metoden för inhemtande af de moderna
språken skall kunna reformeras, måste det, såsom Sweet säger,
ske på basis af en förberedande skolning i den allm. ljudläran.
Ja, formläran bör till och med baseras ej på skriften utan på
ljuden. »Död åt reglerna och de enstaka satserna!
Undervisningens tyngdpunkt måste förläggas till den sammanhängande
lektyren». Han föreslår efter genomgåendet af ljuden och
möjligen några hufvudsaker ur flexionsläran följande
undervisnings-gång.
Ingen preparation hemma för lärjungen. I skolan läser
läraren upp ett kort läsestycke långsamt och tydligt, hvarvid
lärjungarnas böcker äro igenslagna. Han supplerar betydelsen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>