Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
504 uppgifter till mogenhetsexamen h. t. 1908.
sina fickor och upptäckte till sin häpnad, att han glömt sin börs.
Som han visste, att kejsaren aldrig bar penningar på sig, fann han
sig i en brydsam belägenhet. Slutligen gick han fram till disken
och sade till den där sittande värdinnan: » Min vän och jag hafva
glömt våra börsar; men jag lofvar att inom en timme skicka eder
betalning för vår förtäring» —» Det är möjligt», svarade värdinnan,
»men jag blir dagligen narrad på detta sätt.» — » Vi äro hederliga
officerare», återtog adjutanten. Då värdinnan ännu tvekade,
erbjöd sig en kypare att förskottera den erforderliga summan. På
hemvägen berättade adjutanten för kejsaren hvad som förefallit.
Denne skrattade hjärtligt däråt och skickade kyparen 1,000 francs.
Latinskt öfversättningsprof.
Aristoteles philosophus, annos iam fere natus duo et sexaginta,
corpore ægro affectoque ac spe vitæ tenui fuit. Tunc omnes eius
sec-tatores ad eum accedunt orantes obsecrantesque, ut ipse deligeret
successorem, quo post supremum eius diem proinde ut ipso uterentur
ad studia doctrinarum excolenda, quibus ab eo imbuti fuissent.
Erant tunc in eius ludo multi et boni discipuli, sed præcipui duo,
Theophrastus et Eudemus. Ingenio hi atque doctrina ceteris
præ-stabant; alter ex insula Lesbo fuit, alter autem Rhodo. Aristoteles
respondit, se facturum esse, quod vellent, cum id sibi föret
tem-pestivum.
Haud multo post, cum iidem illi, qui de magistro destinando
petierant, præsentes essent, vinum ait, quod tum biberet, esse
in-salubre et asperum, atque propterea quæri debere exoticum, vel
Rhodium ali quod vel Lesbium. Id sibi utrumque ut curarent,
petivit, usurumque eo dixit, quod sese magis iuvisset. Eunt,
quæ-runt, inveniunt, afferunt. Tum Aristoteles vinum Rhodium petit,
degustat: »firmum», inquit, hercle vinum et iucundum». Petit
mox Lesbium. Quo item degustato: »utrumque», inquit, »bonum
sed iucundius vinum Lesbium». Id ubi dixit, nemini fuit dubium,
quin lepide simul et verecunde successorem illa voce sibi, non vinum
delegisset. Erat enim e Lesbo Theophrastus, homo suavitate
in-signi linguæ pariter atque vitæ. Itaque non diu post, Aristotele
vita defuncto, ad Theophrastum omnes consesserunt.
Matematiska uppgifter för latinlinjen B.
1. I en rätvinklig triangel äro längderna af kateternas medianer
2 och 3 meter. Sök sidornas längder.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>